纪念林洪亮先生:以笔为光,用翻译点亮文化交流的灯塔

360影视 国产动漫 2025-04-08 01:55 5

摘要:2025年4月3日晚9时,著名波兰语翻译家、学者林洪亮先生因病在京逝世,享年89岁。在岁月长河中,有些星辰虽会陨落,但其光芒却永远镌刻在文学史的丰碑上。四川文艺出版社深表哀悼,永远怀念林洪亮先生!

2025年4月3日晚9时,著名波兰语翻译家、学者林洪亮先生因病在京逝世,享年89岁。在岁月长河中,有些星辰虽会陨落,但其光芒却永远镌刻在文学史的丰碑上。四川文艺出版社深表哀悼,永远怀念林洪亮先生!

林洪亮(1935—2025),原名林鸿亮,江西省南康县人。1953—1954 年在武汉大学中文系学习,1954年9月被国家派往波兰华沙大学波兰语文系留学,1960年毕业于波兰华沙大学语文系,获硕士学位。回国后先后在中国科学院文学所和中国社会科学院外国文学所工作,曾任外文所东欧文学研究室主任、欧美同学会理事和东欧分会副会长、中国作家协会会员。

林洪亮先生长期从事波兰文学翻译与研究工作,著有《密茨凯维奇》《显克维奇》《肖邦传》《波兰戏剧简史》等专著,主编和撰稿《东欧文学史》《东欧当代文学史》和《东欧戏剧史》等集体著作。译有显克维奇《你往何处去》《十字军骑士》《火与剑》,亚当·密茨凯维奇《先人祭》(合译)、《塔杜施先生》(合译)、《密茨凯维奇诗选》,莱蒙特《农民》等长篇小说;《第三个女人》、《灯塔看守》、《鸽子和姑娘》(合译)等中短篇小说集,以及希姆博尔斯卡诗文集《呼唤雪人》。

因在翻译和文化传播方面的杰出成就,林洪亮先生1984年获波兰政府颁发的“波兰文化功勋奖章”,1994年获波兰政府颁发的“心连心奖章”,2000年获波兰总统颁发的“共和国十字骑士勋章”,2007年获中国翻译家协会授予的“资深翻译家”称号,2010年获波兰政府颁发的“‘荣誉艺术’银质文化勋章”,2019年获“中国翻译文化终身成就奖”,2024年获波兰总统颁发的军官十字级波兰共和国特别贡献勋章。

林洪亮先生用一生架起了一座文化沟通之桥,留下的文学著作、学术宝藏和精神财富如同璀璨星辰,将永远激励着后来者,继续在文化传承的道路上熠熠生辉。

——

四川文艺出版社出版的林洪亮先生译著(含合译)

排版:李亚辉

初审:骆赟多 周轶

复审:吴坤 刘芳念

(部分图片来自网络)

来源:四川文艺出版社

相关推荐