摘要:The Book of Changes states: "If you are poor, you will change; if you change, you will become enlightened; if you change, you will
《易经》云:“穷则变,变则通,通则久。”人生最大的智慧,在于懂得变通。变不是盲目的改变,而是在坚守原则的前提下,根据环境调整方法。
The Book of Changes states: "If you are poor, you will change; if you change, you will become enlightened; if you change, you will become enlightened. The greatest wisdom in life is to know how to adapt. Change is not blind change, but adjusting methods according to the environment while adhering to principles.
固执者困于现状,善变者把握先机。真正的变通,是在认清本质后的灵活应对,既不失方向,又能顺势而为。
Stubborn individuals are trapped in the current situation, while fickle individuals seize the opportunity. True flexibility is the ability to respond flexibly after recognizing the essence, without losing direction, while also being able to follow the trend.
变通需要清醒的认知,知道什么该坚持,什么该调整;更需要从容的心态,不因变化而慌乱,不因挫折而动摇。
Flexibility requires a clear understanding of what to persist in and what to adjust; We need a calm mindset, not panic due to changes, and not waver due to setbacks.
处世之道,贵在把握变与不变的平衡。智者如水,遇方则方,遇圆则圆,形态可变而本质不改。
The key to life lies in striking a balance between change and constancy. Wise people are like water, they are square when they encounter a square, and round when they encounter a circle. Their form can change but their essence remains unchanged.
懂得变通的人,往往能在复杂处境中找到最优解,在变化中把握不变的真理。
People who know how to be flexible are often able to find the optimal solution in complex situations and grasp the unchanging truth in changes.
来源:三月流焱