有意思:日本真的有人姓名是「乾隆帝」!

360影视 欧美动漫 2025-05-19 07:17 2

摘要:最近国内一位00后男生引发了网络热议——他原名“朱雀玄武敕令”,如今申请改名为“周天紫微大帝”。身份证与变更申请书一经晒出,顿时引爆了社交平台的“神名宇宙”。

最近国内一位00后男生引发了网络热议——他原名“朱雀玄武敕令”,如今申请改名为“周天紫微大帝”。身份证与变更申请书一经晒出,顿时引爆了社交平台的“神名宇宙”。

就在网友们热烈讨论“名字能有多离谱”的同时,日本社交平台上也掀起了一场别开生面的给孩子用历史命名的讨论。起因,是一位历史迷网友提出了一个看似荒诞却意外有趣的问题:如果要从清朝皇帝的年号中,选一个来给孩子起名,哪一个最霸气,哪一个最糟?

讨论从一开始就充满热情。网友们纷纷列出自己的“审美排行榜”:“顺治、康熙、雍正、乾隆听起来就很有气势”,“嘉庆、道光有点老气横秋”,“咸丰、宣统则有点不太能启齿”……至于“努尔哈赤”和“皇太极”,大概连考虑都不会考虑吧。

就在众人津津乐道、意犹未尽的时候,有人贴出了一条令人惊掉下巴的信息:位于日本福冈市的福冈工业大学,真的有一位教授,名字就叫「乾隆帝」。

不是开玩笑,也不是艺名,而是真实存在的学者。他在学校社会环境学科任教,专门研究河川生态系统,名字写作“乾 隆帝”,日语读音是“いぬい・りゅうてい”(Inui Ryutei)。姓氏“乾”,名字是“隆帝”。虽然汉字组合与历史上的“乾隆帝”一模一样,但实际上并不是“乾隆”两个字连写的。

这时候可能会有人好奇:“乾”这个姓,在日本真的存在吗?

答案是肯定的。在日本,“乾”是一个历史悠久且分布广泛的真实姓氏,读作“いぬい”(Inui)。这个字源于古代方位概念,象征“西北”方向,同时也曾出现在近江、纪伊、播磨等地的武士家系中。

如今,“乾”姓在日本姓氏排行中位列前五百,尤其在关西一带较为常见。比如,日本国家足球队前中场球员就叫“乾贵士”,而“乾隆帝”教授的姓氏与他一样,完全属于正常的日本名字系统,不仅有“乾隆帝”,网友还晒出另外一个“乾隆”……

不过在中文语境中,“乾隆帝”

“乾隆”这几个字无疑触发了历史记忆的开关,令人一秒穿越回清代宫廷。这样的巧合,也引来了不少网友的调侃:“朕讲到哪了?”“这个名字一听就自带玉玺和龙椅”……

福冈工业大学的官网上,清楚地列出了这位“乾隆帝”教授的研究领域。他本人也曾接受NHK采访,还在学校的宣传影片中出演,从准教授时期开始就是校园形象的代表人物之一。

名字的趣味,不在于它是否响亮,而在于它背后所引发的联想空间。对日本人而言,“乾隆帝”也许只是一个由家族姓氏与略显尊贵的名字自然组合而成的普通姓名;但对中国人来说,这四个字却承载着帝王的象征与时代的重量。

这也再次提醒我们:日本人对中国历史的熟悉远远超出想象。从“诸葛亮”“赵云”到“雍正”“慈禧”,这些名字并非遥远陌生的他国史料,而是在漫画、游戏、大河剧与课堂中不断出现的文化符号。

很多日本家庭本就喜爱从中国古代典籍中汲取起名灵感。例如“聖司”“倫太郎”“文徳”“孔明”“仲春”这样的名字,其字义源头几乎都可以追溯到《论语》《诗经》《史记》乃至《楚辞》等中国经典。

不只是人名,日本的“年号制度”本身,也几乎是建立在中国古籍的语言审美之上。从“昭和”取自《书经》中的“百姓昭明,协和万邦”,“平成”摘自《史记》和《尚书》中的“内平外成”,到“令和”借自带有汉文化背景的《万叶集》,这些年号背后都是对古典秩序与理想治世的向往,文字虽简,寓意深远。

日本人起名的方式虽然因时代变迁而发生变化,但至今仍保持着对字义美感与音韵谐调的追求,而这些构成元素,又恰恰与汉字文化传统息息相关。某种程度上,这种起名方式本身,就已是中日文化交流最日常也最绵长的体现。

文化的碰撞有时不在宏大的场景中,而是在这样轻松幽默的名字里悄然展开。一场关于清朝皇帝年号的闲聊,不仅引发了中日文化的交汇思索,也让人再次感受到:命名这件小事,承载着父母的期许,也藏着跨越语言与时空的奇妙缘分。

所以说,有趣的不止是名字,更是名字背后那种彼此熟悉、也彼此欣赏的文化亲近感。在国际风云变幻的当下,这样的日常温度也许正是中日关系中最不该被忽视的部分。

愿我们能在一次次不期而遇的文化巧合中,更理解彼此,也更珍惜难得的文化契合。

来源:破局者Breaker

相关推荐