摘要:润色专家意见:Sex refers to how an individual is biologically defined, and gender refers to a social construct that is an internal sense
# 1
润色专家意见: Sex refers to how an individual is biologically defined, and gender refers to a social construct that is an internal sense of self, whether an individual sees themselves as a man or a woman, or another gender identity. In bioscience papers, the word gender refers to masculinity and femininity from a cultural perspective, whereas the word sex refers to the biological/genetic basis of being male or Female
译文: Sex是指一个人从生物学上被定义的特征,比如你是男性还是女性。而gender则是一个更复杂的概念,涉及一个人对自己身份的内心感受,也就是他们认为自己是男人、女人,还是其他性别。在生物科学文章中,“gender”通常用来描述文化上对男性和女性特质的理解,而“sex”则专指生物学上男性和女性的差异。
编辑解读:
Sex(生物性别):个体的生物学特征(如染色体、激素、器官),通常分为男性和女性。
例如: “female小鼠表现出更高的皮质醇水平。”
Gender(性别认同):社会和文化构建的角色和身份,包括男性、女性、非二元性别和跨性别等。例如: “Women报告的预防健康措施遵循率高于men。”
结合使用: 例如:心血管结果可能因sex(生物因素)和gender(社会经济因素)而异。
在科学研究的学术写作中,关于sex和gender的选择一般考虑以下几个方面
1. 研究设计考虑因素
2. 资料收集
在人类研究中,需要记录参与者自我报告的sex或生物标记物,并说明具体方法。在动物研究中,应提供基因或解剖验证。Gender:
通过自我认同收集,提供多种选项(如:man、woman、非二元性别等),避免仅限于二元分类。需承认双性或性别多样的参与者,并在样本量小的情况下说明局限性。3. 精准选择术语
Sex:用“male/female”表示,例如:“female参与者”。Gender:用“men/women”或其他与性别相关的术语(如“非二元个体”)。避免使用“opposite sex”,应使用“different sex”。4. 伦理考虑
尊重身份:在不确定参与者性别时,使用“participants”并确保其匿名性。避免伤害:不要以污名化的方式混淆sex和gender认同,例如,避免病理化跨性别身份。5. 报告标准
遵循SAGER指南(Sex and Gender Equity in Research),在摘要、方法和结果中提及sex/gender认同。如果研究仅针对某一sex或gender(如前列腺癌研究),需解释这种选择的理由。# 2
润色专家意见:Many journals recommend limiting the use of “significant” for statistical comparisons, so I have made this change.
译文: 许多期刊建议仅在进行统计比较时使用“significant”一词,因此我对此进行了相应的修改。
编辑解读:在学术写作中,使用“significant”一词需谨慎。尽管它通常表示重要或有意义,但在统计学中,它特指“统计显著性”。
统计显著性
在科学研究中,“significant”用于描述通过统计检验得出的结果,这些结果表明不太可能是随机偶然造成的。通常,这一判断基于 P 值,常用的阈值为 0.05。例如:“治疗组在 X 的表现上与对照组相比有显著下降(P = 0.03)。”在这种情况下,使用“significant”是合适的,并应提供具体的 P 值来支持论点。
非统计情境中的使用
在非统计上下文中使用“significant”可能导致误解,读者可能会将其理解为具有统计意义。因此,建议在这些情况下避免使用该词,改用“Important”、“Meaningful”、“Considerable”、“Notable”或“Substantial”等词,以更清晰地传达结果的重要性。
来源:中国神经再生研究杂志