摘要:该书收41种有关“西游故事”的宝卷,最大限度保持了民间西游故事文本的原生态,为观照西游故事的演化提供了绝佳的参照。这些宝卷的收集、整理和出版不仅能让读者看到百回本西游故事以外的民间流传的面貌,为研究《西游记》本身提供资料;同时,作为宗教科仪文本,宝卷自身承载的
《西游宝卷集》,胡胜、赵毓龙、赵鹏程辑校,上海古籍出版社2025年5月版。
该书收41种有关“西游故事”的宝卷,最大限度保持了民间西游故事文本的原生态,为观照西游故事的演化提供了绝佳的参照。这些宝卷的收集、整理和出版不仅能让读者看到百回本西游故事以外的民间流传的面貌,为研究《西游记》本身提供资料;同时,作为宗教科仪文本,宝卷自身承载的救拔度亡功能,也使读者在审视《西游记》成书之时,多了一种纯乎宗教的视角,从宝卷所宣扬的惩善罚恶点的不同,可见佛道思想的消长演变,民间信仰的传布来源。
目 录
前言
凡例
销释真空宝卷(节录)
受生宝卷
佛门请经科
请经开忏唐僧偈
西天取经赞
佛说十王生天道场全卷(节录)
地藏本愿经(节录)
灵宝观音大忏(节录)
交忏拜赞
灵宝五品经会启演科(节录)
新集取经十劝悔拨回向科仪(节录)
西藏宝卷
长生卷
唐僧取经宝卷
(三槐雷坛)取经卷
孙王宝卷
齐天大圣真经
佛说齐天大圣法王菩萨真经
唐王游地狱宝卷
斩龙卖卦宝卷
李翠莲施钗大转皇宫
刘全进瓜宝卷
赴任受灾宝卷
醒心宝卷(节录)
五部六册(节录)
混元弘阳飘高祖临凡经(节录)
弘阳后续天华宝卷(节录)
普明如来无为了义宝卷(节录)
普静如来钥匙佛宝卷(节录)
佛说利生了义宝卷(节录)
销释显性宝卷(节录)
销释科意正宗宝卷(节录)
明宗孝义达本宝卷(节录)
多罗妙法经(节录)
佛说销释保安宝卷(节录)
太阳开天立极亿化诸佛归一宝卷(节录)
众喜粗言宝卷(节录)
达摩宝传(节录)
先天元始土地宝卷(节录)
五圣宝卷
真武祖师出身修行成道宝卷
后记
前 言
纵观百年《西游记》研究史,可以发现,既有的研究框架可分成由内而外的三个环形层次带:
《〈西游记〉与西游故事的传播、演化》,胡胜著,中华书局2023年8月版。
一是对百回本的审美阐释与文化解读;二是作家、版本考证;三是成书、影响研究。可以说,在这样一种研究框架中,“百回本”《西游记》处于绝对核心的位置,有关研究体系实际上是围绕这一核心展开的。
该研究框架无疑是必要的、合理的,但也存在明显缺陷:既忽略了“前百回本时代”的西游故事的各种“可能”,也无法合理地解释并统摄“后百回本时代”中不同于“百回本”却又颇具艺术魅力和文化活力的一系列“现象”。
如果站在跨文化、跨媒介、跨文本的视野来审视问题:千余年的《西游记》形成与传播史,归根到底是“西游故事”的演化与传播史。无论小说,还是戏曲、说唱、图像,其实不过是参与重述、再现故事的文本系统。
在小说系统中,横空出世的百回本《西游记》具有绝高的艺术品位,以及无限的文化阐释空间,但归根到底,它也只是故事演化传播史上的一个坐标。
更进一步说,各种“西游”戏曲、说唱、图像资料有属于自身文本系统的艺术传统和媒介成规,也有其特定的传播时空。而在广义的通俗文化语境内,不是所有的艺术经验都必然指向百回本小说,也不是所有的艺术经验都必然从百回本小说流出。这一点,在“西游”说唱系统中表现得尤为明显。
这些说唱作品长期活跃在民间百姓的口头,根植于他们的心灵深处,体现了他们独有的思维方式和叙事智慧,演绎出封闭时空中的“西游故事”。
这类故事深刻反映了民间话语体系的自闭性、自足性,以及强大的生命力。这种封闭式空中的“西游故事”的传播自成一体,与百回本《西游记》的成书轨迹并行,当然其中不乏碰撞、交融,但民间叙事的“惰性”,使得故事传播多出了几分“稳定”性和“连续”性,故事核心的恒定性历久不变。
《西游故事跨文本研究》,赵毓龙著,中国社会科学出版社2016年版。
有赖于此,我们借助这些民间“说唱”文献,使“西游故事本位”研究体系的建构成为可能。
以本书所收宝卷为例,这些用于特定宗教仪轨中宣唱的科仪文本与百回本《西游记》存在互文关系,却又自成体系,它们基于民间宗教实践的内驱力,遵循自身的叙述逻辑,并在传播上形成闭环。
从文本形态来说,有宣讲完整“西游故事”的,当然这种完整主要体现为故事是否首尾完整。早期作品多数较为简略,故事仅具梗概,如《销释真空宝卷》等;《长生宝卷》《西藏宝卷》等则相对较为详尽。
有些则只是选择某一故事元素,如《江流宝卷》《唐王游地府》《进瓜宝卷》等,只是围绕某人、某事展开情节,但往往又在大家耳熟能详的故事情节当中加入不同细节的变化,如《唐王游地狱》与《斩龙卖卦》,赌斗双方分别是魏徵与小白龙;袁天罡与金河老龙。
从功能属性来说,多数教派宝卷(如《五部六册》),无疑是借“西游故事”以弘教。此类文本往往和丹道修炼紧密结合,“金公木母”“姹女婴儿”“心猿意马”之类的丹道术语屡见不鲜,由此可知百回本小说中的丹道内容渊源有自。
在一些文本里还能明显体会到一丝佛道争胜的意味。如流行于河西地区的《刘全进瓜》宝卷,与常见同题宝卷最大的不同是,取经人由佛门弟子唐三藏改换成了太上老君弟子尹喜(抄本误作“君喜”)。原本流传甚广的佛教取经故事,不知何时打上了道教印痕。这一点和百回本小说《西游记》“道教化”“全真化”现象实属异曲同工。
《刘全进瓜》宝卷
与此可以对看的是《十王斋科》末段,有所谓“降龙禅师吕洞宾,黄龙山下发善心。弃舍道袍归三藏,击碎金冠却为僧。”道教的代表人物吕洞宾居然弃道入释,明显是佛教徒的自炫之词。
而《灵宝观音大忏》名为道教灵宝派用书,内容实为佛教观音忏。民间佛道混融现象于此可见一斑。教派宝卷的创作者为各自教派教义的流播可谓煞费苦心。
当然作为法会科仪的宝卷,宗教祭祀、超度、禳解功能又是必不可少的。这是很大一部分科仪宝卷最终功能指向。
典型者如《受生宝卷》,实由佛教经文《受生经》衍变而来,为明代以来瑜伽教僧所用的瑜伽道场科仪,为荐亡法会的科仪文本。再如《雷坛取经卷》,文末所附大段祭拜专用的“表疏”文字:“今则醮筵初启,科范宣行,为此谨具申文一亟,俯表拜上,诣玉几下呈进……”凡此种种,在许多科仪文本中屡见不鲜。
这些宝卷之所以耐看、耐听,受众广泛,还有一个极其重要的原因,即明显揉进了“地方知识性”。其叙述目的在于传播“地方知识”,为地方信仰“背书”,以致原故事中的配角走向前台,主角竟被挤出舞台中心,甚至“下场”,而这种变化往往和地域信仰有关。
如《赴任受灾》即在习见的“陈光蕊赴任逢灾,江流僧复仇报本”基础上又另辟一条故事支脉陈子春(光蕊)游龙宫。子春与龙王三位公主成亲,生下三个儿子三元(上元、中元、下元),后来三元除妖救父,举家飞升。
这是江流儿故事与江淮地区三元大帝信仰合流的产物。同样,《五圣宝卷》的流播则与苏州上方山的“太姥(太姆)信仰”密不可分。
此外,这些宝卷根植于民间土壤,充满乡土气息,时不时还向我们揭示了下层民众稚拙而又不失淳朴的历史观。
《唐僧西天取经宝卷》
如《唐僧取经宝卷》,读者惯常熟知的百回本第八十一难通天河老鼋作怪,师徒们落水的原因,在这里演绎成了一段特殊公案:“通天河内癞鼋精,托我问问佛世尊。他在河内八百载,渡了多多少少人。佛爷取出紫金盒,八个馒头里面存。惟有八戒多贪嘴,偷了四个当点心。元朝江山八百载,朱朝分了四百春。后来出了朱洪武,搅得江山不太平。”
元、明的朝代更迭在这里是因为八戒贪嘴偷吃了佛祖给老鼋的四个馒头,这一改动,使故事充满了谐谑色彩的同时,也展现了民众对历史的别样阐述。
通过以上的简单论述,我们不难看出,面目各异的“西游”宝卷,不约而同选择“西游”故事作为载体,一方面是在为各类经、忏的来源与功能提供根据,为其正名;一方面是“西游”故事自带光环,受众广泛,引人瞩目。
对于宝卷中的“西游故事”而言,科仪文本自属的恒定性(也可称为惰性),使之最大限度保持了西游故事文本的原生态,为我们观照西游故事的演化,提供了绝佳的参照。
《陈光瑞江流和尚宝卷》
这一点是做为百回本递进链条上的其他西游故事(如《取经诗话》《西游记平话》《西游记杂剧》等)所不能取代的。同时,作为宗教科仪文本,其自身承载的救拔度亡功能,也使我们在审视《西游记》成书之时,多了一种纯乎宗教的视角。关注这些自成一格的“西游宝卷”,可以为西游故事演化传播以及《西游记》成书研究提供新的角度和路径。
限于篇幅,本次只选取了包括《销释真空宝卷》《受生宝卷》《佛门请经科》《西藏宝卷》《长生卷》等在内的45种文本,既包含以演绎“西游故事”为主体的作品,也酌情选取了《达摩宝传》《先天元始土地宝卷》《五圣宝卷》《真武祖师出身修行成道宝卷》等几部与西游故事流播、赓续密切相关的作品,聊备一格。
《佛说江流和尚宝卷》
凡 例
本书旨在为专业研究者和一般读者提供一批颇具代表性的“西游宝卷”文本。主要以国内外图书馆、民间收藏家、艺人所藏抄本为底本,进行录入、校勘。
最大限度尊重底本原貌,原文中有不可辨识、费解处,照录原貌以存疑。凡底本漫漶、誊抄、印刷不清之字,均以□号代替。
举凡明显错讹、脱衍、倒文,均予以改订;如有其他版本可资比勘,择善而从。页下附以简明校记,说明删改、校订依据。
凡“已、己”等形近致误,径改,不出校记。
作为民间口头文学的案头文献整理,因记音而误之处在在尤多,校订之后予以标记。
作为民间口头文学传承,许多方言间杂其间,为保持作品地方特色,尽量不做改动。
全书采用通行简体字排印。异体字皆以更通行者正之,如懆—躁,仝—同。
《李翠莲大舍金钗唐僧取经》宝卷
后 记
这部《西游宝卷集》终于可以交稿了,前后耗时三年多。如果从最初搜罗材料开始算起,时间就更长了。
我最初的设想是把这部分宝卷,作为“西游说唱”的一个品类收录在《西游说唱集》中。但随着材料的搜集、整理,发现这部分材料的体量过于庞大,只能另起炉灶,单出一集。这也是我继《西游戏曲集》《西游说唱集》之后,推出的第三部专题资料。
《西游说唱集》,胡胜、赵毓龙辑校,上海古籍出版社2020年10月版。
特别要感谢上海师范大学的侯冲教授,每次向他求助,他总是那样的大度、热情。他毫无保留地向我提供了包括《受生宝卷》在内的大批第一手材料。真的为他这种不藏私,乐于共享的精神深深感动!
还要感谢北京大学刘勇强先生的高足左怡兵兄,他师出名门,搜寻资料能力超强。每每“奇文共欣赏,疑义相与析”,令我获益匪浅。
胡胜、赵毓龙校注《西游戏曲集》,人民文学出版社2018年5月版。
北京的藏书家张青松兄,总会向我提供相关的藏本信息。本书所收的《佛说齐天大圣法王菩萨真经》是他受托在孔夫子旧书网竞拍失败,通过自己人脉,复制之后,转赠与我。
复旦大学的许蔚兄也常常“互通有无”。本书所收的《齐天大圣经》,即是他的如不来室的藏品。
人民大学的王燕教授、苏州大学的王宁教授也曾慷慨援手。
最后,还要感谢门内诸弟子们的辛勤付出。博士生冯伟、吕航,硕士生刘茂雷、周敬、禹静、赫楠、侯明远、孙乐宇、孙璐、张子茂、李景霄,他们牺牲自己的宝贵时间帮我录入、校对。赵毓龙教授、赵鹏程副教授更是帮我承担了大量日常琐屑工作。没有他们的辛勤付出,就没有此书的问世。
《正说西游记》
这些师友的无私帮助,永远感铭!谢谢大家!
来源:古代小说研究