为何be interested to do 后面需要加不定式结构?

360影视 国产动漫 2025-06-03 20:43 3

摘要:历史演变显示,18世纪前"interested to do"占主导,现代英语中"in doing"渐成主流,但不定式仍在上述领域保持活力。这种并存现象体现了英语语法"形式服务于功能"的本质——当需要强调动作的即时性、目的性或正式性时,母语者仍会自然选择不定式结

英语中"interested to do"结构主要出现在三类场景中:

即时反应场景

当描述对突发事件的兴趣时,不定式更强调即时性:

"I'd be interested to hear your explanation"(对比"in hearing"更显迫切)

认知获取场景

涉及知识/信息获取时,不定式隐含"想要知道"的主动意图:

"Scientists are interested to discover..."(比"in discovering"更具探索性)

正式文书场景

法律、学术文本中倾向使用不定式保持句式简洁:

"Parties interested to participate must..."(合同常见表述)

历史演变显示,18世纪前"interested to do"占主导,现代英语中"in doing"渐成主流,但不定式仍在上述领域保持活力。这种并存现象体现了英语语法"形式服务于功能"的本质——当需要强调动作的即时性、目的性或正式性时,母语者仍会自然选择不定式结构。需要补充的是,美式英语较英式英语更少使用该结构,但在涉及认知动词(know/learn/discover等)时仍具普适性。

来源:晟睿教育

相关推荐