摘要:《房间》以杰克的五岁的童真口吻来叙述,兴致勃勃,充满好奇。它不是一个恐怖故事,也没有催泪的企图,反而处处透出人类最为纯净的亲情。五岁的杰克打动了每个人的心,他的声音、他的遭遇、他的天真、他的幽默、他对妈的爱,使得故事虽然设定在这么一个令人不安、几近恐怖的前提上
百川书池
中新友好图书馆|第59期
本期推荐
作品名称
《房间》
作 者
[爱尔兰] 爱玛•多诺霍
出 版 社
天津人民出版社
I562.45/15
馆藏地点
中新友好图书馆3F3区
《房间》以杰克的五岁的童真口吻来叙述,兴致勃勃,充满好奇。它不是一个恐怖故事,也没有催泪的企图,反而处处透出人类最为纯净的亲情。五岁的杰克打动了每个人的心,他的声音、他的遭遇、他的天真、他的幽默、他对妈的爱,使得故事虽然设定在这么一个令人不安、几近恐怖的前提上,仍然令人时时感受到希望与力量。
作者简介:
爱玛•多诺霍(Emma Donoghue)一九六九年出生于都柏林,父亲是文学评论家。作品以当代及历史小说为主。已出版长篇其他小说包括《荡妇》(Slammerkin)、《封口信》(The Sealed Letter)、《着陆》(Landing)、《生者面具》(Life Mask)、《头巾》(Hood)及《快炒》(Stir-fry);短篇小说集包括《生兔子的女人》(The Woman Who Gave Birth To Rabbits)、《亲吻女巫》(Kissing The Witch)及《敏感话题》(Touchy Subjects)。她还撰写文学史、舞台剧与广播剧等。
少年时光大多在都柏林的一家天主教女子修道院学校度过,唯有十岁时在纽约的一年生活异常精彩。一九九〇年获得都柏林大学学院英语以及法语一等荣誉学位(最高等级),但却拙于开口说法语。随后移居英格兰,在剑桥获得博士学位。二十三岁开始写作,自从做了一个月的旅店服务员而被解雇后,便以不曾拥有一份靠谱工作而深觉幸运。此后经年往来于英国、爱尔兰以及加拿大,一九九八年定居于加拿大安大略省的伦敦市,如今与伴侣克里斯•鲁尔斯顿以及幼子芬恩和幼女尤纳居住在一起。
原文摘抄
如果5岁就意味着整体和妈吵架,那我宁愿回到四岁。
-
如果房间不是我们的家,那是说我们没有一个家吗?
-
在写清单的时候,我想着跑道上的黑色和桌子下面的洞,所有那些我和妈留下的痕迹。
-
我最喜欢的外面的东西是窗户。每次它都会有一点儿变化。一只鸟噌地一下飞过去了,我不知道那是什么鸟。这会儿影子又拉长了,我的影子摇摆着穿过房间,映在绿色的墙上。我看着上帝的脸很慢很慢地落下去,它橙色的光芒越来越深,还有各种颜色的云,又过了一会儿,从下面开始出现深色的条纹,一点一点地往上升,我看着它直到再也看不见为止。
来源:京津冀消息通