We need subtitles!是什么让老外如此狂热?

360影视 日韩动漫 2025-06-28 01:29 2

摘要:如果你也是单机游戏老玩家,一定经历过这样的痛苦——当你花了许久时间下载安装好心心念念的国外游戏,正急不可耐地准备开玩时,却傻眼发现语言设置里没有中文,你要么抱着英汉词典硬着头皮啃那些生词,要么就只能郁闷地关闭游戏,在评论区回一句“We need chinese

如果你也是单机游戏老玩家,一定经历过这样的痛苦——当你花了许久时间下载安装好心心念念的国外游戏,正急不可耐地准备开玩时,却傻眼发现语言设置里没有中文,你要么抱着英汉词典硬着头皮啃那些生词,要么就只能郁闷地关闭游戏,在评论区回一句“We need chinese”。

这主要是因为以前国内单机市场很小,中国玩家提供不了多少销量,国外厂商自然懒得专门做中文汉化。不过时过境迁,物换星移,随着国内单机游戏市场的蓬勃发展,就在最近,在一款国产单机端游的PV的外网评论区下,居然有许多老外为之着迷,纷纷评论回复希望添加本国语言——这就是最近在网上掀起热潮的,临安24工作室《归唐》。

《归唐》的故事背景设置在唐末西域的沙洲归义军,别说老外,就连很多中国人也未必了解这段冷门的历史。那么《归唐》是如何用一个PV打破了文化的隔阂,让外国玩家们也为我们中国人的历史而着迷呢?

首先,PV 最直观展现的魅力就是极为精致的细节,得益于24工作室数年磨一剑的技术力沉淀——无论是大漠中沙粒飞舞时的烟尘,还是衣服下摆的物理晃动效果,又或者是凑近看时人物皮肤上的毛孔甚至都清晰可见,每一个栩栩如生的细节都来源于24工作室一丝不苟的反复打磨,只为给玩家最逼真的画面和最沉浸的氛围感。

而除此之外,PV的细节设计也堪称一绝,《归唐》对唐朝西域的风土人情、人物服饰可谓极其考究,在保留了历史的原汁原味的情况下又各具特色,比如主人公,他身上虽然是经典的汉人装扮,但披散的长发和发辫则体现了沙洲汉人和胡人文化上交互融合的特征,人物外貌一下子就兼具了中原人的朴实稳重和少数民族的粗犷豪迈,让人拍案叫绝。

不仅如此,pv中放出的实机任务动作也是让人不由得热血沸腾,主人公在城镇里潜伏暗杀紧张刺激,在沙漠中以一敌多拳拳到肉,在雪山中在雪崩前狂奔更是让人肾上腺素飙升,各种动作都流畅丝滑,即使是看不懂中文的外国玩家看到以后也会被其牢牢吸引住。

正因为这些优点,《归唐》的PV才让老外们都如此着迷,纷纷在评论区下留言直呼需要字幕,这既是《归唐》引领国产单机游戏走向国际市场的表现,更是中国文化成功对外输出的象征,值得每个中国玩家为此而骄傲。

来源:电竞微谈

相关推荐