摘要:在立秋之日,带来安德烈·纪德的散文集《秋叶集》即将出版的消息,实在是再合适不过啦!
今日立秋,这意味着秋季的开始。虽然夏意尚浓、蝉声一片,但秋的气息已悄悄靠近。
在立秋之日,带来安德烈·纪德的散文集《秋叶集》即将出版的消息,实在是再合适不过啦!
安德烈·纪德(André Gide),1869年出生于巴黎,他在相当严苛的新教氛围中长大,这种氛围影响了他的一生,促使他反抗资产阶级的道德和习俗,这些都是他那复杂天性很难适应的东西。1908年,他参与创办《新法兰西杂志》,成为该刊的创始成员之一;1947年,获得诺贝尔文学奖。1951年,他在巴黎逝世。
《秋叶集》(Feuillets d’automne),书名取自文集最后一篇日记散文《秋叶》,收录了纪德1925—1948年发表的三十多篇文章,它们可被视作纪德在人生之秋关于生命、文学、信仰的一系列书写。
本书最初于1949年由《法兰西水星》出版;1971年,由Le Livre de Poche再版。1980年,伽利玛出版社再版该书、将之收入folio系列,在这一版的图书介绍中,伽利玛出版社把这部散文集放置到与《日记》同等重要的位置——
Cet ensemble de textes est à placer à côté du Journal.(这部文集应被安放于《日记》身旁。)
左图为Le Livre de Poche版封面;右图为伽利玛版封面。
两版封面均以“书页”作“树叶”:feuillet在法语中有“书页、纸页”之意,而feuille兼有“树叶、纸页”之意,两者为近义词。
这或许是纪德的一个文字游戏,将feuilles替换为feuillets,以强调“书页”这一层意思。这样的文字游戏指向了一个深层问题:为什么是秋叶?
为什么是秋叶?
秋叶在纪德的思想世界中象征着什么?
秋叶,与种子、与地粮,有着什么关系?
秋叶,与书页、与思想,存在何种隐喻?
这一系列问题的答案,纪德已在《秋叶集》一书中告知我们了。
只需跟随纪德的步伐,穿越他的春天、青年时期,接近他的文学同仁,领略他的文学启蒙和导师,继而一窥他对正义、勇敢、真理、文学的看法,他对信仰的理解、对自我的苛刻审视,终于我们跟随他进入秋天,迎来满树秋叶,纪德说:
“啊!但愿我的头脑能够如同大树任凭枯叶掉落般,舍弃掉那些死气沉沉的想法!如果可以的话,也不要带有太多的遗憾!那些就是已经失去汁液的叶子。但是,天呐!那颜色可真美啊!”
——译文出自《秋叶集》
安德烈·纪德 著
张 琰 译
出版方:拜德雅|四川文艺出版社
出版时间:2025年9月
纪德托腮真诚发问:
纵然身体尚在盛夏徘徊,
但你的灵魂是否做好准备,
进入我的思想之秋?
拜德雅微店
来源:一品姑苏城