摘要:bear witness to 是固定搭配,意为“见证/证明”,符合句意:“43项 UNESCO 非物质文化遗产不仅见证了中国文明的辉煌历史,至今仍熠熠生辉”。
There are 43 items inscribed on UNESCO's intangible cultural lists that not only bear____ to the past glories of Chinese civilization, but also continue to shine today.
A. reputation B. resemblance C. witness D. evidence
题目解析
正确答案:C. witness
bear witness to 是固定搭配,意为“见证/证明”,符合句意:“43项 UNESCO 非物质文化遗产不仅见证了中国文明的辉煌历史,至今仍熠熠生辉”。
其他选项:
A. reputation(名声):搭配不当。
B. resemblance(相似性):语义不符。
D. evidence(证据):需搭配动词如 provide,且强调“举证”而非“见证”。
UNESCO与中国非遗
中国共有43项非遗列入UNESCO名录,数量居世界第一,包括:
昆曲(Kunqu Opera):最古老的戏曲形式之一,2001年入选。
太极拳(Taijiquan):2020年入选,融合武术与哲学。
针灸(Acupuncture):基于中医“气”的理论,通过刺激穴位治疗疾病。
春节(Spring Festival):2024年新增,涵盖家庭团聚、祈福等传统习俗。
木版年画(Woodblock Printing)通过家族师徒制延续技艺。
书法(Calligraphy)连接古今,体现审美与哲学思想。
Intangible Cultural Heritage (ICH):非物质文化遗产
Inscribe(v.):列入名录
Transmission(n.):传承
Rhythmic patterns(n.):韵律模式(如昆曲的唱腔)
来源:三胖读书