泼天的富贵来了!中文梗成“网红标配”!赛博难民攻陷小红书

360影视 2025-01-15 03:34 1

摘要:TikTok在美国的禁令传闻像是一记催化剂,把数以万计的美国用户“流放”到了小红书这个中式风味浓郁的数字绿洲。

垂死病中惊坐起,外网竟是我自己!

TikTok在美国的禁令传闻像是一记催化剂,把数以万计的美国用户“流放”到了小红书这个中式风味浓郁的数字绿洲。

美国App Store - Apple上小红书热度飙升到第一

美国用户为什么涌入小红书,而非微信、QQ或微博?以下三点或许给出了解释:

开放的注册机制:无需中国手机号,只要有全球手机号,就能轻松注册。比起国内许多限制较多的社交平台,这一点对外籍用户显得格外友好。内容吸引力:小红书的内容聚焦生活方式,从精致的穿搭、美食到详细的化妆教程,轻松满足了外国用户的猎奇心理。时代需求:在TikTok或将“熄火”的情况下,美国用户迫切需要一个替代平台。而小红书以强烈的“人情味”迅速抓住了这一契机。

“这是什么软件?”

“这是天堂!”

看看美国网友们玩得不亦乐乎的中文梗:

“you pretty, he ugly, u swan, he frog”“先缴猫猫税再聊天!”

这股中文梗的热潮不仅出圈,还融入了他们的日常互动。

外国网友夸中国人热情、可爱

这既是文化输出的成果,也是小红书社区气氛的独特演绎。

外国网民玩起中文梗,说明中国的网络文化正在输出,这是一种软实力的体现。过去,中国网民熟悉国外的网络梗,如今情况反转,中文梗开始在国外流行。

这种现象并非完全的偶然。近年来,中国文化的“逆输出”已经逐步成型,从影视、音乐到语言文化,越来越多的外国人主动了解中国的价值观、生活方式甚至幽默风格。

抖音上火极一时的科目三硬控全球

《黑神话:悟空》推动中国元素的输出

中国网络文化的魅力和国际吸引力

中文梗流行本质上是一种文化输出。文化入侵通常是单向的、带有强制性的,而中文梗的传播更多是自发的、互动的。这是一种“你情我愿”的文化交流。

“他们来了,又会走。”

平台不能及时优化跨文化互动的机制,如即时翻译、多语种支持等,热度可能稍纵即逝。但如果能把握这次机遇,小红书或将成为真正意义上的全球化社交媒体标杆。

当你下一次打开小红书时,会不会看到一个用流利中文留言的外国网友,问你一句:“大哥大姐过年好?”

来源:日常小乐趣

相关推荐