摘要:近日小红书登上美国APP下载量之首,大批美国网友注册小红书分享生活,女孩卡塔琳娜15日登录小红书之后,第一件事就是当天中午发帖寻找中学时期的一位中国同学。
近日小红书登上美国APP下载量之首,大批美国网友注册小红书分享生活,女孩卡塔琳娜15日登录小红书之后,第一件事就是当天中午发帖寻找中学时期的一位中国同学。
Recently, Xiaohongshu (Red) topped the charts for app downloads in the United States, attracting a large number of American users to join the platform and share their lives.
A user named Catalina logged into Xiaohongshu on Wednesday and immediately posted a search for a Chinese classmate she had known during high school.
她在视频中告诉中国网友,她曾经在爱荷华州的一所中学读书:
“我需要你的帮助,当我上七、八年级的时候,学校里有一位中国交换生,他的英文名字叫西蒙,那一年我们是最好的朋友。然后他搬回中国,我们无法交流,我很伤心。我需要这个应用程序上的所有网友帮忙找到他。西蒙,我想念你,想念我们的友谊。”
Guys, I need your help. When l was in 7th or 8th grade back in 2017-2018, there was a Chinese foreign exchange student at my school.
His English name was Simon, that's all l remember. But we were best friends for that year. But then he moved back to China and we couldn't communicate and l was heartbroken because we were such good friends.
I need all netizens on this app to find him. Simon, if you are out there, it's Katherina. Simon, l miss you. l miss our friendship.
这个帖子很快得到网友们的关注,有人评论说:“捞人,小红书擅长。”帖子点赞量迅速超过1万。
视频评论区的中国网友立即行动开始全网“捞人”,有网友评论“给我整感动了,大家伙快帮她找”。果不其然,仅凭一张卡塔琳娜提供的西蒙旧照,不到24小时西蒙成功找到。
1月16日上午10:13,卡塔琳娜再次发布视频,表示西蒙已经找到,并附上知道西蒙的网友联系她的聊天图片,西蒙本人也在视频评论区回应。
卡塔琳娜感谢广大中国网友让他们再度联系上。
Simon has been found! A person who knows him reached out to me! (I’ll show you the picture) I want to say thank you so much for liking, commenting, and viewing my video and giving it the attention it needed in order to find my friend! I can not believe. I'm still in shock but here's a big hug, lots of kisses, and lots of love!
编辑:李雪晴
实习生:田曼吟
China Daily精读计划来了!
每天20分钟,
带你学英语,看世界!
来源:中国日报双语新闻