中国留学生在俄罗斯“解锁”中国年 Chinese students in Russia: Chinese New Year as a bridge of friendship between Chin

360影视 2025-01-29 22:15 2

摘要:前往俄罗斯对中国学生来说是一个重大的决定。他们会在俄罗斯走入人生新阶段,也会面对全新的生活环境带来的挑战。学生们需要适应完全不同的气候、语言以及教育体系。大多数学生从预科课程开始,在那里学习俄语和与专业相关的基础知识,为接下来的正式学习打好基础。

前往俄罗斯对中国学生来说是一个重大的决定。他们会在俄罗斯走入人生新阶段,也会面对全新的生活环境带来的挑战。学生们需要适应完全不同的气候、语言以及教育体系。大多数学生从预科课程开始,在那里学习俄语和与专业相关的基础知识,为接下来的正式学习打好基础。

Moving to Russia is a major decision for Chinese students. It is not only the first step toward a new phase in life but also a challenge to adapt to a completely new environment. Students must adjust to a different climate, language, and education system. Most of them begin their studies with preparatory courses, where they learn Russian and foundational subjects related to their fields of study, laying a solid groundwork for future academic success.

俄罗斯的大学提供了多样化的专业选择,包括工程、医学和人文学科等领域。曾就读于贵州省黔东南苗族侗族自治州凯里学院的张芸瑛,目前在楚瓦什国立师范大学音乐系进修。她觉得,俄罗斯高校非常重视基础知识的培养,教学内容扎实且系统,教师们也总是乐于为学生提供帮助。

Russian universities offer a wide range of academic programs, from engineering and medicine to arts. Zhang Yunying, a student from Kaili University in Qiandongnan Miao and Dong Autonomous Prefecture, Guizhou Province, who is currently studying at the Faculty of Music at Chuvash State Pedagogical University, notes that Russian universities place great emphasis on fundamental knowledge, providing a solid and systematic education. She also adds that professors are always ready to support and assist their students.

在俄罗斯学习期间,张芸瑛不仅提升了专业水平,还结交了许多当地朋友。她的俄罗斯朋友在日常生活中帮助她学习俄语,并一起交流两国的风俗习惯,使她对俄罗斯文化有了更深的了解。

During her studies in Russia, Zhang Yunying not only improved her professional skills but also made many local friends. These Russian friends help her with learning the language and exchange customs, giving her a deeper understanding of Russian culture.

中国新年,或称春节,是中国最重要的传统节日,与家庭的温暖和舒适紧密相连。对于远在俄罗斯的张芸瑛来说,春节不仅是连接家乡的一座桥梁,同时也是向周围人展示中国文化的绝佳机会。

Chinese New Year, or Spring Festival, is the most important traditional holiday in China, closely associated with the warmth and comfort of family. For Zhang Yunying, who is far from home in Russia, Chinese New Year becomes not only a way to stay connected to her homeland but also a great opportunity to introduce others to Chinese culture.

今年春节,她做了充分的准备。她精心装饰了自己的宿舍,还挂上了母亲亲手剪的窗花,让远在异乡的生活增添了一份熟悉的年味。

This year, she made careful preparations for the New Year. She decorated her dormitory with festive ornaments and hung traditional window paper-cuts handmade by her mother, adding a touch of familiar holiday spirit to her life abroad.

虽然在俄罗斯很难找到制作传统菜肴所需的所有食材,但她和中国朋友们,以及一些对中国文化感兴趣的俄罗斯朋友,一起想办法制作了饺子等传统美食。这种跨文化的交流让每个人都感受到了节日的喜悦和中国传统的独特魅力。

Although it is challenging to find all the ingredients needed for traditional dishes in Russia, she and her Chinese friends, along with a few Russian friends interested in Chinese culture, managed to prepare dumplings and other festive dishes. This cross-cultural exchange brought joy to everyone and highlighted the unique charm of Chinese traditions.

在春节期间,俄罗斯一些大学还会与中国学生合作,举办与中国新年相关的庆祝活动。在这些活动中,人们可以欣赏到舞龙舞狮、民族音乐表演,还能亲身体验中国书法的艺术。

During the Chinese New Year celebrations, some universities in Russia collaborate with Chinese students to organize festive events. These activities often include dragon and lion dances, traditional music performances, and even hands-on experiences with Chinese calligraphy.

这些活动也吸引了许多俄罗斯的教授和学生,他们对中国文化表现出浓厚的兴趣。通过参与这些庆祝活动,他们与中国学生之间的友谊得以加深,文化间的距离也逐渐拉近。这种互动不仅丰富了彼此的文化认知,还营造了一种开放和包容的学习与交流氛围。

Many Russian professors and students are eager participants in these events, showing great interest in Chinese culture. Their involvement strengthens cultural ties and fosters friendships while creating an atmosphere of openness and mutual respect. Such interactions enrich both sides, making the cultural exchange even more meaningful.

保持传统是文化认同的重要组成部分。对于中国学生来说,春节的庆祝不仅让他们在异国他乡找到归属感,也为展示中华文化的多样性提供了一个绝佳的平台。

Preserving traditions is an essential part of cultural identity. For Chinese students, celebrating the New Year abroad is not only a way to feel closer to home but also an opportunity to showcase the richness and diversity of Chinese culture.

与此同时,俄罗斯也成为不同文化交融的地方。在这个国度里,文化对话促进了相互理解和共同发展。而像中国新年这样的节日,或许正是一座连接两个国家的重要桥梁。

At the same time, Russia becomes a meeting ground for different traditions. In this country, cultural dialogue fosters mutual understanding and development. Celebrations like Chinese New Year may serve as an important bridge connecting two great nations.

贵州日报天眼新闻外籍主播

Kucherova Tatiana

编辑 张瀚文

二审 庞博 陈大炜

三审 许邵庭

来源:天眼新闻

相关推荐