摘要:每当有原作是漫画或小说的作品,翻拍成动画、电视剧、电影之类的影视作品时,总会看到有些原作粉丝跳出来,批评原作当中的剧情、台词或是设定遭到改编。究竟能不能够改编原作?改编的程度又该如何拿捏?这个问题恐怕永远吵不完。而最近日本网友们举出了漫画《哆啦A梦》当中,有一
每当有原作是漫画或小说的作品,翻拍成动画、电视剧、电影之类的影视作品时,总会看到有些原作粉丝跳出来,批评原作当中的剧情、台词或是设定遭到改编。究竟能不能够改编原作?改编的程度又该如何拿捏?这个问题恐怕永远吵不完。而最近日本网友们举出了漫画《哆啦A梦》当中,有一篇就在讲哆啦A梦擅自改编知名童话作品《人鱼公主》的情节,结果却惹得读者不开心的故事。日本网友们从这个故事当中,学到了哪些改编原作需要注意的事情吧~~
「这就是改编原作造成的悲剧。」
这位昵称「ほねかわ」的日本X网友,最近贴出了漫画《哆啦A梦》当中的一格,并且认为这一格充分说明了「改编原作造成的悲剧」,随即引爆网友们的热烈反响!
这一格是出自《幸福的人鱼公主》这一则短篇故事……
「幸福的人鱼公主」
这个故事讲述一位大雄妈妈的朋友,带着名叫花子的小孩来到家中拜访。而花子就跑来找哆啦A梦念童话故事给她听……
花子拜托哆啦A梦念《人鱼公主》的故事
然而由于哆啦A梦照着书上所写的,一五一十念出了人鱼公主没办法跟心爱的王子在一起,甚至化成了海中泡沫的结局,导致花子相当难过……
花子听了结局大哭,还害哆啦A梦被误会欺负花子,遭到大雄妈妈骂了一顿!
被误会的哆啦A梦相当气愤,决定藉由道具进入童话故事当中,改写整个故事的剧情走向……
「明明不是我的错!是这本书写得太伤心的错!」
进入书中的哆啦A梦,就凭借着三寸不烂之舌一一说服了人鱼公主、王子和女巫,将故事导向幸福的结局……
哆啦A梦批评王子不知感恩,怎么认不出真正的救命恩人
哆啦A梦还批评女巫太小气,不过是一双脚就给她会怎样
付出了这么多的努力,哆啦A梦总算将故事导向人鱼公主和王子顺利结婚的结局。
可是当大雄念这个改过的故事给花子听的时候……
大雄:「王子和人鱼公主结婚了……这是什么啊?」
花子:「故事才不是这样啦~~」
对此,日本网友们就议论起了,哆啦A梦这种以为原作粉丝会喜欢而去做,但是却招来反感的改编行为,到底有没有错了。
日本网友们的反应是……
「这一格充分表现出了改编原作的风险有多大。」
「不是什么事情改成幸福结局都一定会是好事。」
「这是对现代的讽刺吧……」
「明明是这个小孩先因为人鱼公主太可怜而大哭,改了故事以后又抱怨改编,真的有够麻烦。」
「一开始是这个屁孩先说『人鱼公主好可怜』然后大哭,哆啦A梦才会将故事导向幸福结局。所以真要说起来,最初希望改编的明明是读者吧。」
「这不就是在讲迪士尼!」
「这就是迪士尼干的好事啊。让人鱼公主无法得到王子的芳心,最后化为海中的泡沫明明好多了。」
「我小时候是先看迪士尼的《小美人鱼》才看一般版的故事,当时就让我大吃一惊了。」
「每个人欣赏作品的方式各有不同,不喜欢的话不要看就好了。不应该因为不喜欢就擅自改造。」
「从动画、游戏改编而成的真人版电影、电视剧常常都是这个样子吧。如果编剧的实力没办法让观众觉得『这也算是另一种可能的结局』的话,就不应该擅自改编原作,否则十有八九都会成为自爽的粪作了。改编原作的这个行为本身,就是在对抗原作者和原作粉丝,大家都应该要搞懂这一点才对。」
「总之就是改编的人有错。」
「我倒觉得这个故事的教训应该是『不管你改不改,都会有人有意见』吧」
Σ(⊙д⊙)比较令我惊讶的是这篇故事刊载于1979年,是迪士尼动画电影《小美人鱼》上映的10年前啊!
来源:静看动漫