wring

地道英语“wring one's neck”用法解析

“wring one's neck”字面直译为“拧断某人的脖子”,最初描述的是暴力致死的极端行为。在英语语言发展中,该短语逐渐演变为表达强烈愤怒或威胁的夸张性隐喻,用于形容对某人极度不满时,在情绪激动下产生的报复性冲动和严厉惩罚性威胁。然而实际并不涉及真实暴力

英语 wring threatened thrashing 2025-05-23 11:20  3