April weather可不是“4月的天气”这么简单!

360影视 国产动漫 2025-04-07 18:08 1

摘要:你有没有遇到过这样的时刻:早上晴空万里,下午狂风暴雨,晚上又出了彩虹……如果你用英语跟别人说:

你有没有遇到过这样的时刻:早上晴空万里,下午狂风暴雨,晚上又出了彩虹……如果你用英语跟别人说:

"You know what? It's such an April weather today."

"You know what? It's such an April weather today."

他们不仅不会觉得奇怪,反而会点头大笑,因为这正是英国人描述“反复无常”的经典表达。

从字面看,April weather = 四月的天气,没错。但英语里很多表达都不止于表面。

Her moods are like April weather—sunny one moment and stormy the next.

她的情绪就像四月的天气——上一秒阳光灿烂,下一秒暴风骤雨。

是不是很形象?不过,你可能会好奇,为什么是四月?

这是因为在英国、欧洲和北美等地,四月的天气就像翻书一样快,:上一秒还在晒太阳,下一秒就开始下雨......

所以,“April weather”就逐渐被英国人用来比喻一切不可预测、时好时坏的事物,并延伸到性格和情绪表达中。

而且,这种说法早在16世纪的英国诗歌里就出现了,妥妥的“文化老梗”。

来看一个例句:

Don’t trust his promises. He’s as changeable as April weather.

别太信他的话,他变得太快了。

别太信他的话,他变得太快了。

💡互动一下:你有没有经历过让你感觉 like April weather 的人或事?欢迎在评论区分享。

如果你想提高口语表达能力,但生活中没有和老外聊天的机会,不如来Hitalk口语课堂和外教老师1v1对话,实景角色演练,让你学完自然说。

来源:沪江英语

相关推荐