摘要:The architecture exhibits the beauty of modern design, and the square shape also fits the urban culture. Every detail is handled w
400㎡豪宅|WJID维几设计
首都的繁华和文化气息十分浓郁,而京城豪宅也通常以城市文化作为底蕴。一处艺术中心选择京城地段,内部装饰也围绕着人文展开,极尽优雅。建筑表现出现代设计的美感,方正的造型也契合城市文化。每一处细节的处理都十分惊喜,几何形态从容不凡。国贤府表明身份,也表明真诚。
The architecture exhibits the beauty of modern design, and the square shape also fits the urban culture. Every detail is handled with great surprise, and the geometric form is calm and extraordinary. The Guoxian Mansion expresses its identity and sincerity.
踏上台阶,进入开阔大气的入户门,庭院的自然气息十分浓郁。穿过园林便是空间内部建筑,内心也更加充满期待。灯光和建筑呼应,悄然展示优雅艺术气息。
Stepping up the steps and entering the spacious entrance, the natural atmosphere of the courtyard is very strong. Passing through the garden is the interior architecture of the space, and the heart is also filled with anticipation. The lighting and architecture complement each other, quietly showcasing an elegant artistic atmosphere.
文化气息通过意境来渲染,也描绘出自然之道。浅木色带来柔和的力量,自然而温润,落地窗外的园林和室内的水景呼应,阳光也在空间舞动。唯美的场景下,入室的第一感觉便是温柔的力量和时光之美。
The cultural atmosphere is rendered through artistic conception, and also depicts the way of nature. The light wood color brings soft power, which is natural and warm. The garden outside the landing window echoes the indoor waterscape, and the sun also dances in the space. In a beautiful scene, the first feeling upon entering the room is the gentle power and the beauty of time.
水波带来动态美感,安静而稳固的置石形成搭配。质朴的感觉让空间更有韵味,水元素也带来清爽的感觉。动静结合的设计手法,在空间不断晕染,不同元素融合之后,带来稳固气息。
The water waves bring dynamic beauty, and the quiet and stable placement of stones forms a combination. The simple feeling makes the space more charming, and the water element also brings a refreshing feeling. The design technique of combining movement and stillness creates a stable atmosphere through continuous blending of different elements in the space.
光影在墙壁上舞动,灵动和温暖带动内心感性情绪。水波嶙峋,也有着光的雀跃。柔和的力量不断洗涤心灵,陶醉人心。
Light and shadow dance on the wall, lively and warm, driving inner emotional sensitivity. The water waves are rugged and there is also a leap of light. The gentle power constantly cleanses the soul and intoxicates the heart.
会客厅十分开阔,而天花板设计成起伏的造型,弧面设计注入柔和力量,也丰富空间层次。客厅区域划分十分清晰,半隔断设计带来通透美感。空间有着特定的节奏,随着起伏荡漾着时光力量。
The living room is very spacious, and the ceiling is designed with undulating shapes, injecting soft power into the curved surface design and enriching the spatial hierarchy. The living room area is clearly divided, and the semi partitioned design brings a sense of transparency and beauty. Space has a specific rhythm, rippling with the power of time.
大面积落地窗让内外空间产生联动,优美的风景见证室内的优雅气质。光影和绿意深入空间,从上下的几何呼应,到室内外的风景联动,多维度展示优雅。
The large area of french window let the interior and exterior spaces interact, and the beautiful scenery witnesses the elegant temperament of the interior. Light, shadow, and greenery penetrate deep into the space, showcasing elegance from multiple dimensions, from the geometric correspondence of the top and bottom to the linkage of indoor and outdoor scenery.
室内配色为中性色彩,设计师特地描绘着柔和的场景,进入其中,便会放松下来。水元素和风景的组合也带来荡漾之美,而这起伏的姿态,让人联想到那处水景。简约的设计手法,没有任何的繁杂之处,却充满内在意境。
The indoor color scheme is neutral, and the designer specifically depicts a soft scene where one can relax upon entering. The combination of water elements and scenery also brings a beauty of ripples, and this undulating posture reminds people of that water scenery. Simple design techniques, without any complexity, but full of inner artistic conception.
感受着波浪一样的起伏吧,和下方的沉稳形成对比。吊灯释放温馨光泽,家的秩序感油然而生,充满故事感觉。
Feel the undulations like waves, contrasting with the calmness below. The chandelier emits a warm glow, creating a sense of order and storytelling in the home.
家具的形态带来空间层次美感,不同的线条彼此交融,彰显艺术的多元化魅力。空间故事不断沉淀,那些材质的肌理讲述着自然艺术,灯光和光影进行氛围烘托,让美感更加清晰细腻。风景如画,室内也遵循这样的设计理念,通过柔和轻松的方式表达设计语言。
The form of furniture brings a sense of spatial hierarchy beauty, with different lines blending together to showcase the diverse charm of art. The spatial story continues to settle, and the texture of those materials tells the story of natural art. The atmosphere is enhanced by lighting and shadows, making the beauty clearer and more delicate. The scenery is picturesque, and the interior also follows this design concept, expressing the design language in a soft and relaxed way.
豪宅虽然位于北京,但是内部没有采用奢华来堆砌,也没有过于沉浸于中式的设计之中。空间采用的是简约风格,利用小景、家具、材质,轻松和室外产生联系。而室内的每一个区域都格外惬意温馨。
Although the mansion is located in Beijing, it is not built with luxury and is not overly immersed in Chinese style design. The space adopts a minimalist style, utilizing small landscapes, furniture, and materials to easily connect with the outdoors. And every area indoors is particularly comfortable and warm.
来源:生活小天地