摘要:释义:宗教;宗教信仰。指人类社会中与神灵、信仰、崇拜等相关的文化和社会现象,包括各种宗教教义、仪式、组织等。
Actual Talk Review
W: Religion and politics?
M: Absolutely, and don't go too deep. Don't start waffling on about your interests when the other person just doesn't care.
W: And you have to pick up on those cues to know when this person is disinterested.
以下是单词和短语的注释:
1. religion
- 音标:英/rɪˈlɪdʒən/;美/rɪˈlɪdʒən/
- 词性:名词
- 释义:宗教;宗教信仰。指人类社会中与神灵、信仰、崇拜等相关的文化和社会现象,包括各种宗教教义、仪式、组织等。
- 例句:In many countries, people have the freedom to choose their religion.(在许多国家,人们有选择宗教信仰的自由。)
2. absolutely
- 音标:英/ˈæbsəluːtli/;美/ˈæbsəluːtli/
- 词性:副词
- 释义:
- 绝对地;完全地 。用于强调某事的程度或状态达到极致。
- (用于回答问题或表示意见 )当然,对极了。表示强烈的赞同或肯定。在对话 “M: Absolutely, and don't go too deep.” 中,“absolutely” 是对上文提到的避开 “Religion and politics” 话题这一观点的强烈认同,意思是 “当然,绝对是这样”。
- 例句:
- 表示“绝对地;完全地”:The new policy is absolutely necessary.(这项新政策是完全必要的。)
- 表示“当然,对极了”:——Do you think we should start now?(你认为我们现在应该开始吗?)
——Absolutely.(当然。)
3. waffling(是waffle的现在分词形式 )
- 音标:英/ˈwɒflɪŋ/;美/ˈwɑːflɪŋ/
- 词性:动词(现在分词作形容词用 )
- 释义:唠叨;胡扯;絮絮叨叨地说 。指说话时漫无边际、没有重点、啰里啰唆地讲个不停。
- 例句:Stop waffling and get to the point.(别再唠叨了,说重点。)
4. pick up
- 词性:动词短语
- 释义:
- 拿起;捡起 。例如 “pick up the book”(捡起书 )。
- (偶然)得到;学会 。例如 “pick up a new language”(学会一门新语言 )。
- 接收(信号、声音等 )。例如 “pick up the radio signal”(接收无线电信号 )。
- 注意到;察觉到;领会 。在 “W: And you have to pick up on those cues to know when this person is disinterested.” 中,“pick up on” 表示注意到、察觉到那些暗示(cues ),从而判断对方是否不感兴趣。
- 例句:
- 表示“拿起;捡起”:He picked up the pen from the floor.(他从地上捡起钢笔。)
- 表示“(偶然)得到;学会”:She picked up some French when she was in Paris.(她在巴黎时偶然学会了一些法语。)
- 表示“接收(信号、声音等 )”:The radio can pick up short - wave broadcasts.(这台收音机可以接收短波广播。)
- 表示“注意到;察觉到;领会”:He quickly picked up on the teacher's hints.(他很快领会了老师的暗示。)
5. cues
- 词性:名词(cue的复数形式 )
- 释义:暗示;提示;线索 。指能够引导人们做出某种反应或行动的信号、迹象等。
- 例句:She gave him a cue to start speaking.(她向他暗示可以开始讲话了。)
6. disinterested
- 音标:英/dɪsˈɪntrəstɪd/;美/dɪsˈɪntrəstɪd/
- 词性:形容词
- 释义:不感兴趣的;不关心的;冷漠的 。用于描述人对某事或某人缺乏兴趣或关注。
- 例句:He seems disinterested in the party.(他似乎对这个聚会不感兴趣。)
来源:解读体育不专业