摘要:齐国大旱,齐景公召唤群臣,问道:“这长时间不下雨了,老百姓都吃不上饭了。我占卜的结果显示,旱灾的根源在于高山大河的神灵。我打算稍微增加一点税赋,用来祭祀山灵,你们觉得怎么样呢?”
01
译文
齐国大旱,齐景公召唤群臣,问道:“这长时间不下雨了,老百姓都吃不上饭了。我占卜的结果显示,旱灾的根源在于高山大河的神灵。我打算稍微增加一点税赋,用来祭祀山灵,你们觉得怎么样呢?”
群臣都沉默,无言以对。
晏子上前回答:“不行,祭祀山灵实在是没有一毛钱的用。这山灵的身体就是山石,毛发就是山上的草木。长时间不下雨,山灵的毛发都焦枯了,身体都要干瘪了,难道山灵就不渴望下雨了么?所以说啊,祭祀山灵一毛钱的用都没有。”
齐景公说:“既然这样的话,那我就祭祀河灵,怎么样?”
晏子回答:“不行,这祭祀河灵也是一毛钱的用都没有。这江河就是河灵的国家,鱼鳖就是河灵的子民。长时间不下雨,水位就下降了,江河都干涸了。河灵的国家都要灭亡了,子民都要死亡殆尽了。河灵难道就不渴望下雨么?所以说啊,祭祀河灵一毛钱的用都没有。”
齐景公说:“那现在应该怎么办呢?”
晏子说:“如果国君能够离开宫殿,到野外去感受一下山灵河灵遭受的旱灾之苦,或许上天会垂怜国君降下甘霖。”
齐景公听从了晏婴的建议,离开宫殿到野外去,居住了三天。果然下起了大雨,老百姓得以播种。
齐景公说:“真好啊。晏子说的话怎么能不听呢?这就是德政啊。”
02
原文
齐大旱之时,景公召群臣问曰:“天不雨久矣,民且有饥色。吾使人卜之,崇在高山广水。寡人欲少赋敛以祠灵山可乎?”群臣莫对。
晏子进曰:“不可,祠此无益也。夫灵山固以石为身,以草木为发;天久不雨,发将焦,身将热,彼独不欲雨乎?祠之无益。”
景公曰:“不然,吾欲祠河伯可乎?”
晏子曰:“不可,祠此无益也。夫河伯以水为国,以鱼鳖为民;天久不雨,水泉将下,百川竭,国将亡,民将灭矣,彼独不用雨乎?祠之何益?”
景公曰:“今为之奈何?”
晏子曰:“君诚避宫殿暴露,与灵山河伯共忧;其幸而雨乎!”
于是景公出野,暴露三日,天果大雨,民尽得种树。景公曰:“善哉!晏子之言可无用乎?其惟右德也!”
03
补
没什么好补的。
04
感
上面还有一段,都是空讲道理,就略过了。
晏婴这一手并不是谁都能干的。
因为晏婴这个人在齐国的地位非常高,甚至可以称得上是超然。而齐国的国君也都非常信任晏婴,甚至不仅仅是信任而是盲目信任。
所以晏婴在大部分时间上都不需要用什么沟通技巧,直给就可以了。
就像领导们一般不会给手底下的人三次机会。
不过,这样的事,领导也不会咨询一般的手下。
我们大多数情况下是无法站在晏婴的那个位置为领导进言献策的。
来源:爱墨书法欣赏