摘要:吴王曰:“寡人将北伐齐鲁,道出胥门,过姑胥之台,忽然昼梦。子为占之,其言吉凶。”公孙圣乃仰天叹曰:“愿大王无伐于齐。遣下吏太宰嚭解冠帻肉袒徒跣稽首谢于勾践国可安存也,身可不死矣。”吴王闻之,索然作怒,乃曰:“吾天之所生,神之所使。”顾力士石番,以铁锤击杀之。太
[真题详解]
二、古代诗文阅读(36分)
(一)文言文阅读(本题共5小题,22分)
阅读下面的文言文,完成10~14题。
材料一:
吴王曰:“寡人将北伐齐鲁,道出胥门,过姑胥之台,忽然昼梦。子为占之,其言吉凶。”公孙圣乃仰天叹曰:“愿大王无伐于齐。遣下吏太宰嚭解冠帻肉袒徒跣稽首谢于勾践国可安存也,身可不死矣。”吴王闻之,索然作怒,乃曰:“吾天之所生,神之所使。”顾力士石番,以铁锤击杀之。太宰嚭趋进曰:“贺大王喜,灾已灭矣,因举行觞,兵可以行。”伍子胥闻之,谏曰:“臣闻兴十万之众,奉师千里,百姓之费,国家之出,日数千金。不念士民之死,而争一日之胜,臣以为危国亡身之甚。越之为病,乃心腹也。愿大王定越而后图齐。”吴王不听,遂伐齐。
吴王既胜,乃使行人成好于齐,吴齐遂盟而去。吴王还,乃让子胥曰:“吾前王履德明,垂功用力,为子西结强仇于楚,赖天降哀,齐师受服。寡人岂敢自归其功?乃前王之遗德,神灵之祐福也。若子于吴,则何力焉?”伍子胥攘臂大怒,释剑而对曰:“昔吾前王有不庭之臣,以能遂疑计,不陷于大难。今王播弃,所患外不忧,此孤僮之谋,非霸王之事。”
(节选自《吴越春秋》,有删改)
材料二:
于四年六月乙酉,越五千人与吴战。丙戌,虏吴太子友。丁亥,入吴。吴人告败于王夫差,夫差恶其闻诸侯。或泄其语,吴王怒,斩七人于幕下。七月辛丑,吴王与晋定公争长。吴王曰:“于周室我为长。”晋定公曰:“于姬姓我为伯。”赵鞅怒,将伐吴,乃长晋定公。国亡太子,内空,王居外久,士皆罢敝,于是乃使厚币以与越平。
二十三年十一月丁卯,越败吴。越王勾贱欲迁吴王夫差于甬东,予百家居之。吴王曰:“孤老矣,不能事君王也。吾悔不用子胥之言,自令限此。”遂自到死。越王灭吴,诛太宰嚭,以为不忠,而归。
(节选自《史记·吴太伯世家》,有删改)
材料三:
夫实则斗,虚则走;盛则强,衰则北。吴王夫差地方二千里,带甲七十万,南与越战,栖之会稽;北与齐战,破之艾陵;西遇晋公,擒之黄池。此用民气之实也。其后骄溢纵欲,距谏喜谀;骁悍遂过,不可正喻;大臣怨怼,百姓不附;越王选卒三千人,擒之干隧,因制其虚也。夫气之有虚实也,若明之必晦也。故胜兵者非常实也,败兵者非常虚也。善者能实其民气,以待人之虚也;不能者虚其民气,以待人之实也。故虚实之气,兵之贵者也。
(节选自《淮南子·兵略训》)
10.材料一中画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题纸上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分。(3分)
遣下吏A太宰嚭B解冠帻C肉袒D徒跣E稽首F谢于勾践G国可安存也
11.下列对材料中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.“而争一日之胜”与《齐桓晋文之事》“若无罪而就死地”的“而”用法相同。
B.币,礼物,与《屈原列传》中“又因厚币用事者臣靳尚”的“币”意思相同。
C.栖,使……居住,使动用法,与《陈情表》“臣具以表闻”的“闻”用法不同。
D.遂,放任,任从,与《氓》中“言既遂矣,至于暴矣”的“遂”意思不同。
12.下列对文中有关内容的概述,不正确的一项是(3分)
A.公孙圣与伍子胥反对吴王北伐,他们意识到越国对吴国存在威胁,都认为兴师远伐会劳民伤财,导致国力空虚,从而让自身及国家都陷入危险境地。
B.夫差伐齐获胜,借前王为伍子胥与楚结仇一事,责备伍子胥没有为吴国出力;而伍子胥则认为夫差没有效仿前王,反而抛弃贤臣,将无法成就霸业。
C.长年征伐使吴国内外交困,内无太子,士民疲蔽,最终为越所灭。夫差拒绝窝居甬东,选择自刭而死,临死醒悟,后悔自己没有听从伍子胥的劝谏。
D.吴王夫差由一方霸主到身死国灭,这与其不重视充实民气有关。善于作战的将领,能够让民气充实,等待敌人民气空虚时乘虚而入,从而获得胜利。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)越之为病,乃心腹也。愿大王定越而后图齐。(4分)
(2)夫气之有虚实也,若明之必晦也。(4分)
14.请概括材料三中关于夫差亡国的原因,并以材料一、二中的相关史实加以印证。(5分)
[答案详解]
10.[答案]CEG
[详解]本题考查文言文断句的能力。原文:遣下吏太宰嚭解冠帻,肉袒徒跣,稽首谢于勾践,国可安存也。
11.[答案]C
[详解]两者用法相同。“臣具以表闻”的“闻”,意为“使上闻”,使动用法。
12.[答案]A
[详解]本题考查理解文章内容的能力。“都认为兴师远伐会劳民伤财,导致国力空虚,从而让自身及国家都陷入危险境地”表述有误,这只是伍子胥反对伐齐的理由,公孙圣并未提到。
13.[参考译文]
(1)越国是吴国的心腹大患。(或译为“越国对于吴国而言,像心腹的疾病一样严重”也可)希望大王平定越国后再去对付齐国。
(2)气是有虚实的,就像有光明必定有昏暗一样。
[详解]本题考查理解并翻译文中句子的能力。
第(1)小题:病,祸患、祸害/疾病;愿,希望;图,对付,图谋;乃心腹也,判断句式。各1分,共4分。意思相近即可。
第(2)小题:若,像、如同,1分;晦,昏暗,1分;句意2分。共4分。意思相近即可。
14.
亡国原因相关史实①骄傲放纵不把越国放在眼里,认为自己是上天所生、天神所派/与晋定公争当盟主/不顾惜军民生死出兵伐齐②不听劝谏拒听公孙叹、伍子胥的谏言,信任太宰馨③凶悍暴虐吴国战败消息泄露,将知情者七人斩杀于帐下/让武士用铁锤击杀忠言进谏的公孙叹
[详解]本题考查理解文言文内容的能力。共5分。一点1分,两点3分,三点5分。第一点侧重骄纵,第二点侧重拒谏,第三点侧重暴虐。如写出“不得民心”(“大臣怨怼,百姓不附”)及对应史实“让武士用铁锤击杀忠言进谏的公孙叹”或“不顾惜军民生死出兵伐齐”或“斩杀知情者七人”,也可给分。每一点都必须包含事实概括与相应观点,否则不给分。意思相近即可。
[挖空练习]
材料一:
吴王曰:“寡人将北伐齐鲁,道(取道)出胥门,过(路过)姑胥之台,忽然昼梦(白天做梦)。子为占(占卜)之,其言吉凶。”公孙圣乃仰天叹曰:“愿大王无伐于齐。遣下吏太宰嚭解冠帻,肉袒徒跣(脱衣赤脚),稽首(磕头)谢于勾践,国可安存也,身可不死矣。”吴王闻之,索然(扫兴,很无趣味)作怒,乃曰:“吾天之所生,神之所使(使唤)。”顾(回头看)力士石番,以铁锤击杀之。太宰嚭趋进(快步上前)曰:“贺大王喜,灾已灭矣,因举行觞(传杯敬酒的仪式),兵可以行。”伍子胥闻之,谏曰:“臣闻兴十万之众,奉师千里,百姓之费(耗费),国家之出(支出),日数千金。不念士民之死,而争一日(一时)之胜,臣以为危国亡身之甚(严重)。越之为病(忧患),乃心腹也。愿大王定(平定)越而后图(图谋)齐。”吴王不听,遂伐齐。
吴王既胜,乃使行人成好(讲和修好)于齐,吴齐遂盟而去(离开)。吴王还,乃让(责备)子胥曰:“吾前王履(践行)德明,垂(留下)功用力,为子西(在西面)结强仇于楚,赖天降哀(哀怜,同情),齐师受服。寡人岂敢自归(归于自己)其功?乃前王之遗德,神灵之祐福也。若子于吴,则何力(有什么功劳,出了什么力)焉?”伍子胥攘(挥动)臂大怒,释剑而对曰:“昔吾前王有不庭(不用上朝)之臣,以能遂(实现,解决)疑计,不陷于大难。今王播弃(抛弃),所患外不忧,此孤僮(小孩子)之谋,非霸王之事。”
材料二:
于四年六月乙酉,越五千人与吴战。丙戌,虏吴太子友。丁亥,入吴。吴人告败(报告战败消息)于王夫差,夫差恶(厌恶)其闻(被……听到)诸侯。或泄(泄露,走漏)其语,吴王怒,斩七人于幕下。七月辛丑,吴王与晋定公争长(指争胜,争当盟主)。吴王曰:“于周室我为长(排行老大)。”晋定公曰:“于姬姓我为伯(通“霸”)。”赵鞅怒,将伐吴,乃长(以……为长)晋定公。国亡(丧失)太子,内空,王居外久,士皆罢敝(疲弊),于是乃使厚币(带厚礼)以与越平(讲和)。
二十三年十一月丁卯,越败吴。越王勾贱欲迁吴王夫差于甬东,予百家(百户人家的封邑)居(使……居住)之。吴王曰:“孤老矣,不能事君王也。吾悔不用子胥之言,自令限此。”遂自刭死。越王灭吴,诛(诛杀)太宰嚭,以为不忠,而归。
材料三:
夫实则斗,虚则走(逃跑);盛则强,衰则北(败北)。吴王夫差地方(土地方圆)二千里,带甲(指士卒)七十万,南(作状语,在南边)与越战,栖(使……栖居)之会稽;北与齐战,破(打败)之艾陵;西遇(会盟)晋公,擒(抓住)之黄池。此用民气之实也。其后骄溢纵欲,距(拒)谏喜谀;骁悍遂过(放任过错),不可正喻(规正劝谕);大臣怨怼,百姓不附(归附);越王选卒三千人,擒之干隧,因制(趁机制服)其虚也。夫气之有虚实也,若明(光明)之必晦(阴暗)也。故胜兵(军事胜利)者非常实也,败兵者非常虚也。善者能实(使……充实)其民气,以待人之虚也;不能(没能力)者虚(使……虚弱)其民气,以待人之实也。故虚实之气,兵之贵(珍贵,重要)者也。
[参考译文]
材料一:
吴王说:“我将要北上攻打齐国、鲁国,从胥门出发,路过姑胥台,忽然白天做了个梦。你替我占卜一下,说说是吉是凶。”公孙圣于是仰天叹息说:“希望大王不要攻打齐国。让您的臣下太宰喜摘下官帽,脱衣赤脚,向勾践磕头谢罪,吴国可以安然存在,大王可以免于一死。“吴王听到这些话,顿生怒意,便说:“我是上天所生,天神所派。”回头示意武士石番,用铁锤砸死公孙叹。太宰話快步上前说:“贺喜大王,灾祸已经消除,借此举行传杯敬酒的仪式,军队就可以出发了。”伍子胥听到这个消息,劝谏吴王说:“我听说发动十万将士,去千里之外打仗,百姓的耗费,国家的支出,每天需要几千金。不顾念战士和民众的死活,却去争夺一时的胜利,我认为会严重地危害国家和自身。越国是(吴国)的心腹大患(致命祸患)。希望大王平定越国后再去对付齐国。”吴王不听,于是攻打齐国。
吴王得胜后,便派使者到齐国讲和修好,吴与齐结盟后离开。吴王回国,就责备伍子胥说:“我的先王施行仁德明智的政策,立下功业,费尽心力,为你与西方强大的楚国结成了仇敌,依靠上天降福,齐军降服。我哪里敢将功劳归于自己?这是前王遗留下来的美德,神灵赐福。像你对于吴国,又出了什么力呢?”伍子胥愤怒地撸起袖子,挥动胳膊,解下佩剑,回答说:“从前我们的先王有不上朝的大臣,因此能够解决疑难,谋划策略,从而不会陷入大的灾难。如今大王抛弃这些大臣,对于外面值得担忧的祸患却不加担忧,这只是小孩子的计谋,不能成就称霸的事业。
材料二:
吴王夫差十四年六月丙子日,越王勾践起兵伐吴。乙酉日,越兵五千人与吴兵交战。丙戌日,俘获吴国太子友。丁亥日,越军进入吴国。吴人把战败的消息报告给吴王夫差,夫差讨厌让诸侯们听闻这件事。可是有人走漏了风声,夫差恼怒,在帐下斩杀了七个知情者。七月辛丑日,夫差与晋定公争当盟主。夫差说:“在周室宗族中,我的祖先排行最大。”晋定公说:“在姬姓的诸国中,只有晋国当过霸主。”晋国大夫赵鞅很生气,想要攻打夫差,于是夫差只好尊晋定公为盟主。这时吴国没有了太子,内部空虚,夫差长久在外,士卒疲乏,于是夫差派使者带着厚礼,去和越国讲和。
吴王夫差二十三年十一月丁卯日,越国打败了吴国。越王勾践想把吴王夫差迁徙到甬东,给他百户人家让他住在那里。吴王说:“我老了,不能再来侍奉您了。我后悔没听伍子胥的话,让自己落到这种地步。”于是自到而死。越王勾践灭掉吴国后,诛杀了太宰語,认为他不是忠臣,于是胜利而归。
材料三:
实则能进行战斗,虚就会逃跑;气盛就会强大,气衰就会败北。吴王夫差土地方圆两千里,披甲的士卒七十万,在南面与越人战斗,使越王勾践困居在会稽;在北面和齐国作战,在艾陵大败齐师;在西方和晋定侯会盟,在黄池擒住晋军。这是使用百姓的“实”。在这以后夫差骄傲滋长放纵情欲,拒绝劝谏喜欢奉承;骁勇凶悍放任过错,不听劝谕;大臣怨愤,百姓不能归附;于是越王勾践精选士卒三千人,在干隧擒住吴王,这是凭借情势制服了吴王的虚。气是有虚实的,就像光明必定有昏暗一样。因此胜利的战争不是经常处于实的情况,失败的战争也不是经常处于虚的情况。善于作战的将领能够使他的民气充实,而等待敌人的民气空虚;不善战的将领使他的民气空虚,而用来等待敌人的民气充实。因此,虚实二气,是兵家所珍视的。
来源:老谢语文堂