地道英语do sth standing on your head用法解析

360影视 欧美动漫 2025-05-03 11:28 2

摘要:do sth standing on your head做某事不费吹灰之力,轻而易举,易如反掌

do sth standing on your head做某事不费吹灰之力,轻而易举,易如反掌

to be able to do sth very easily and without having to think too much,

一个倒立着都能做某事,自然是说做某事不费吹灰之力, 轻而易举,易如反掌啰。例:

I can do the work standing on my head.

我可以不花吹灰之力干好那工作。

It took me a little while to get used to this job, but now I could do it standing on my head!

我花了一点时间才熟悉这份工作,但是现在对我是小菜一碟了。

You should ask Johnny for help—he does this level of math standing on his head.

你应该让强尼帮忙,他做这个水平的计算不费吹灰之力。

I could work out that problem standing on my head.

我解决那个问题易如反掌。《汉英大词典》

I know I could do that job standing on my head.

我知道我可以不费吹灰之力就把那个工作做好。

It's your best subject and you should be able to pass the exam standing on your head.

那是你学得最好的科目,你应该能够毫不费力地通过考试。

来源:翅膀英语一点号

相关推荐