摘要:作为全球最大的时尚盛事,有着“时尚界奥斯卡”的Met Gala轰轰烈烈在纽约展开,2025 Met Gala以“Superfine: tailoring Black Style”为主题。“啪姐”杜阿·利帕(Dua Lipa)在出场前,分享了护肤技巧,还展示了为
作为全球最大的时尚盛事,有着“时尚界奥斯卡”的Met Gala轰轰烈烈在纽约展开,2025 Met Gala以“Superfine: tailoring Black Style”为主题。“啪姐”杜阿·利帕(Dua Lipa)在出场前,分享了护肤技巧,还展示了为Met Gala打造的华丽造型。
Hey, Vogue.
嘿,Vogue。
I'm Dua Lipa, and we're getting ready for the Met today.
我是杜阿·利帕,今天我们正为Met Gala做准备。
Come on in.
请进。
I love being back in New York.
我很爱回到纽约。
Every time I just feel like the city's energy is so raw, and feral, and infectious, and fun.
每次我都会觉得这座城市充满原始、狂野、富有感染力又有趣的能量。
This is Katie Jane Hughes, my makeup artist.
这是我的化妆师凯蒂·简·休斯。
Hi, Vogue.
嗨,Vogue。
Skincare for me is really important, especially 'cause I travel so much, and I'm always on the go, and especially when touring and performing, I feel like taking care of my skin is kind of crucial to my every day.
对我来说, 护肤真的非常重要,尤其是因为我经常各地跑,总是忙个不停, 特别是在巡演和表演的时候,我觉得好好照顾皮肤对我的日常生活来说是至关重要的。
But these are some things that I just can't live without.
这些是我生活中不可或缺的东西。
Eye cream, because you never always get as many hours of sleep as you'd like.
眼霜,因为你永远不会得到你想拥有的那么多睡眠时间。
So this makes me look alive, no?
所以这让我看起来很有活力,对吧?
Makes you look fresh.
让你看起来神采奕奕。
It's perfect for stage.
这非常适合舞台表演。
Perfect for just a day in the city.
非常适合在城市里度过一天。
I think the importance of skin prep before makeup, it's important to have the right ratio and the right amount.
我认为化妆前护肤的重要性在于,拥有合适的比例和适量的护肤品。
Like on stage, I am quite stingy with your skincare.
就像在舞台上一样,我对你的护肤相当吝啬。
I like to just do a little bit 'cause I don't wanna have to keep powdering you in between quick change.
我喜欢稍微做一点,因为我不想在快速换装时还得给你补粉。
Because I get really sweaty.
因为我很容易出汗。
Right.
是的。
Dua's got the most perfect skin of any client that I might have ever done makeup for.
杜阿拥有我所化妆过的客户中最完美的肌肤。
It's a joy.
这是件乐事。
Katie's being very nice.
凯蒂非常友善。
It takes a small army to get me ready for something like the Met Gala.
要让我为大都会艺术博物馆慈善晚宴这样的活动做好准备,需要一支小队伍。
The glow is real.
光芒四射,真实不虚。
This is similar to an eye that we do for "Radical Optimism" actually, but this is just a little bit more of a red carpet version as opposed to like a party stage version.
这其实和我们为“激进乐观主义” 所做的造型有些相似,但这次是稍微偏向红毯的造型, 而不是像派对舞台那样的。
Stage look, yeah.
舞台造型,没错。
Perfect.
完美。
With Chanel, which is an amazing brand to work with, there was like a picture that we really, really love.
与香奈儿合作真是太棒了,我们真的很喜欢其中的一张照片。
Portrait of Josephine.
约瑟芬的肖像。
We are really found like the perfect match for what was our idea.
我们真的觉得这与我们的想法完美契合。
Josephine was an amazing performance.
约瑟芬的表演太棒了。
She was like standing for rides.
她就像在排队等车一样。
We felt very close to what she did.
我们对她所做的事情感到非常熟悉。
She was mixing like extreme feminine elements with masculinity as well.
她将极端女性化的元素与男性化元素混合在一起。
I mean, so we decided to put like the tailor elements just like with a jacket.
我的意思是,所以我们决定加入一些量身定制的元素,就像在一件夹克上一样。
And, of course, Chanel tailored jacket is the best way we can ask.
当然,香奈儿定制的夹克是最好的选择。
You know, just like, so.
你知道,就像,呃,这样。
This is about silhouette, this is about extreme silhouette.
这关乎轮廓,极致的轮廓。
It's like a performance happening on a carpet, you know.
这就像是一场在红毯上上演的表演,你懂的。
So just like, that's why we decided to have like this beautiful veil that in some way, just like it looks like a short dress but it's not.
于是,我们决定采用这款美丽的面纱, 某种程度上,它看似短裙, 实则不然。
And the cape gives the drama.
斗篷增添了戏剧性。
And this is the last touch.
这是最后的点睛之笔。
So we decided to pair the dress with this beautiful crystal gloves.
所以我们决定搭配这款漂亮的水晶手套。
It's a very, very long process.
这是一个非常、非常漫长的过程。
The Chanel team has been working on this for 2000 hours.
香奈儿团队为此已经工作了2000小时。
Now we're just kind of doing the finishing touches to the look.
现在我们正为这个造型做最后的修饰工作。
This is Peter Lux.
这是彼得·勒克斯。
Hello.
你好。
My hairstylist.
我的发型师。
And we've gone for kinda like a modern take on the 1920s.
我们选择了对20世纪20年代的一种现代诠释。
Yeah, I love this.
是的,我非常喜欢这个。
It's fun.
这很有趣。
I think that's something that the Met Gala really pushes people to do is experiment.
我认为大都会艺术博物馆慈善晚宴真的鼓励人们去尝试新事物。
This is something that we do for "Radical Optimism." For the shows.
这是我们为“激进乐观主义”表演所做的准备。
A really gorgeous gleamy eye, and a lot of shine on the skin, but like very flushy and gorgeous at the same time.
一个非常华丽闪亮的眼妆,以及肌肤上大量的光泽感,但同时又显得非常红润美丽。
We really just want it to look like Dua but glamour.
我们真的希望看起来像杜阿但更华丽。
Yeah.
是的。
More exaggerated.
更夸张。
Yeah.
是的。
I'm looking forward to the party, to kind of seeing everyone, to seeing how everyone's interpreted the theme or not.
我期待着这场派对, 期待见到每个人,看看大家是如何诠释主题的, 或者干脆不按主题来。
I think it's gonna be a blast.
我觉得这肯定会很精彩。
You never really know what's gonna happen, so.
你永远无法预知接下来会发生什么。
Over the years my style has just gotten a bit more, I'd like to think, a bit more refined.
多年来,我的风格变得更有品味了一些,我希望是变得更精致了。
The outfit kind of has two sides to it, both of which were inspired and celebrate Josephine Baker's style, kind of off duty and as a performer.
这套造型有点双重含义,两者都受到了约瑟芬·贝克风格的启发, 既展现了她休闲的一面,也展现了她作为表演者的一面。
And there's this wonderful quote by Josephine Baker where she says, "I love performing and I shall perform until the day I die." And I feel very connected to that quote of hers.
约瑟芬·贝克有一句很棒的名言,她说:“我热爱表演, 并将一直表演到生命最后一刻。 ” 我感到这句话与我非常契合。
This is Chanel high jewelry, which I'm going to be wearing tonight.
这是今晚我要佩戴的香奈儿高级珠宝。
I think jewelry can just be very glamorous, but at the same time really audacious, and powerful, and feminine.
我认为珠宝可以非常华丽,但同时也很大胆、有力且女性化。
And this particular piece has a very chic little fact about it as actually the diamond in the middle is the shape of the plus fandom.
而且这个特别的作品有一个非常酷的地方,实际上中间的钻石形状就像加号粉丝团的标志。
So I'm very excited to wear this very, very special piece.
所以我很兴奋能穿上这件非常特别的服装。
But one last thing, I got a spray some perfume on.
最后一步,我喷了点香水。
Alright, I gotta go.
好的,我得走了。
Okay, so this is my almost final look.
好了,这就是我接近最终的造型了。
There's a cape that goes with it, but I just love this little bow detail.
这件衣服配有一条披风,但我特别喜欢这个小蝴蝶结的细节。
Underneath is the more of the performance look.
下面是更多关于表演风格的造型。
I love this dress so much.
我太喜欢这条裙子了。
It's been so much fun creating this look with the Chanel team and I've loved every moment.
与香奈儿团队共同打造这一造型的过程非常愉快,我每一刻都乐在其中。
I can't wait to to just enjoy it now.
我迫不及待想要现在就享受一下了。
All right folk, thanks for getting ready with me.
好了,谢谢你们陪我一起准备。
I gotta get on that carpet.
我得赶紧上场了。
、
来源:英语东