勿忘历史,中苏二战功绩不应被抹去

360影视 日韩动漫 2025-05-09 19:30 2

摘要:当地时间5月7日,中国国家领导人抵达莫斯科对俄罗斯进行国事访问并出席#纪念苏联伟大卫国战争胜利80周年庆典# 。行前,领导人在《俄罗斯报》发表题为《以史为鉴 共创未来》的署名文章,指出要坚持正确二战史观。中国、苏联分别作为第二次世界大战的亚洲和欧洲主战场,为世

转自:CGTN

【勿忘历史,中苏二战功绩不应被抹去】当地时间5月7日,中国国家领导人抵达莫斯科对俄罗斯进行国事访问并出席#纪念苏联伟大卫国战争胜利80周年庆典# 。行前,领导人在《俄罗斯报》发表题为《以史为鉴 共创未来》的署名文章,指出要坚持正确二战史观。中国、苏联分别作为第二次世界大战的亚洲和欧洲主战场,为世界反法西斯战争胜利作出决定性贡献。俄罗斯国际关系与安全分析家马克·斯莱博达在接受CGTN主持人@王冠Guan 的采访时表示,西方正在系统性地改写历史,刻意抹去、强行剥离中国和苏联在二战战场中的主要贡献。中俄元首此时共同出席80周年庆典尤为重要,不仅仅是致敬老兵、缅怀逝者,更是为了铭记代价,避免历史重演。#胜利80年# Chinese president arrived in Moscow on May 7 for his 11th visit to Russia and to attend the celebrations marking the 80th anniversary of the victory in the Soviet Union's Great Patriotic War. In a signed article published in the Russian Gazette newspaper on Wednesday, the Chinese President points out that "We must uphold a correct historical perspective on WWII." China and the Soviet Union made pivotal contributions to the victory in the World Anti-Fascist War. In this panel discussion, international relations and security analyst Mark Sleboda tells CGTN's Wang Guan how the West is actively rewriting history into a western geopolitical interpretation. The joint attendance of the Russian and Chinese presidents at the 80th anniversary commemorations carries profound significance, with Sleboda emphasizing: "The cost must not be forgotten, because that could lead to a repetition."

来源:新浪财经

相关推荐