摘要:take it that..的意思是“假定……”“猜想……”“认为,想……”。如:
take it that..的意思是“假定……”“猜想……”“认为,想……”。如:
I take it that neither of you reads“The Times’.
我觉得你们俩都不读《泰晤士报》。《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
I take it that you're leaving China soon.
我想,你很快就要离开中国了。
I took it that she had other boyfriends but I didn't really mind.
我认为她有过其他男朋友但是我真的不介意。
I take it that we are to leave early.
我想我们动身会很早的。
I take it that you won't be working tomorrow.
我觉得你明天不会工作了。
I take it that you agree with us.
我以为你们与我们意见一致。
When I didn't hear from her, I took it that she was on holiday.
我没收到她的信时,我以为她在度假。
“I take it that you won't be back for lunch,” she said as they left.
“我想你们不会回来吃午饭了吧。”他们离开时她说道。
Are we to take it that you refuse to co-operate?
我们是否可以认为你拒绝合作?
有时可以省略 that。如:
I take it you won't be coming to the party?
我想你不会来参加聚会吧?《牛津高阶英汉双解词典》
I take it you're a friend of the Kellings, Mr Burr
伯尔先生,想必您是凯林家的朋友吧?《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
I take it he was talking to you?
我觉得他指的是你?
另外,有时还可以单独使用,起类似插入语的作用。如:
You speak French, I take it?
我想你会说法语吧?
You've no objection, I take it? "Of course not”
“我猜你不会反对吧?”“当然不。”《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
来源:翅膀英语一点号