摘要:提出了“A Sense of Place即“身临其境”的氛围定位,让抵达于此的客人拥有了宾至如归的安心,在不眠不休的城市里,都市人常常想要找寻一处田园诗般的“家外之家”,屏蔽那些恼人的嗡鸣声。Romance一如其名,将多维度的空间叙事,以当代的优雅步调一一展开
在光华的闪烁里,从盛放到荼蘼,从鎏金至暗哑。
提出了“A Sense of Place即“身临其境”的氛围定位,让抵达于此的客人拥有了宾至如归的安心,在不眠不休的城市里,都市人常常想要找寻一处田园诗般的“家外之家”,屏蔽那些恼人的嗡鸣声。Romance一如其名,将多维度的空间叙事,以当代的优雅步调一一展开。
In the flash of brilliance, from blooming to withering, from gilded to dull.
The hotel proposes the atmosphere positioning of "A Sense of Place", which makes guests feel at home. In the sleepless city, urbanites often want to find an idyllic "home away from home" to block out the annoying buzzing sounds. Romance, as its name suggests, unfolds the multi-dimensional spatial narrative in a contemporary and elegant pace.
在生命的长河中,“她”力量如璀璨星辰,不仅是时代赋予女性的精神内核,更在每个阶段,以细腻而坚韧的姿态,编织成独特的生命篇章。
姿态与精神;中心的画作希望像“她”一样充满无限生机和对生命的热爱; 热爱盛放的娇艳花朵,在其中好似可以看见各色花朵尽态极妍。
In the long river of life, the power of "her" is like a bright star. It is not only the spiritual core given to women by the times, but also weaves a unique chapter of life with a delicate and tenacious attitude at every stage.
Posture and spirit; the central painting hopes to be full of infinite vitality and love for life like "her"; love for blooming beautiful flowers, in which it seems that you can see all kinds of flowers in their full beauty.
整个春天,直至夏天,都是生命力独享风流的季节,长风沛雨,艳阳明月。
The entire spring, until summer, is the season when vitality enjoys its own elegance, with long winds, heavy rains, bright sunshine and bright moon.
笔触的浪漫:笔触是可静可动的张力,也是情绪的诉述。时而用温柔浪漫的笔触制造丝绒、毛絮般的机理,使画面呈现暖融绒治愈的效果,时而喜欢像自由的”风“一样作画,弱化对花的实物感刻画,着力于绘制花的生长姿态,绘出花朵禁锢中迸发向上的意志,肆意生长。
是一种更接接近人生的存在,禁锢中蓬勃向上,追寻着生命的热望,短暂的花开到花谢,勇敢而倔强地去灿烂一生。
Romance of brushstrokes:Sometimes I use gentle and romantic brushstrokes to create velvety and wooly textures, giving the picture a warm and healing effect. Sometimes I like to paint like the free "wind", weakening the physical depiction of flowers, focusing on drawing the growth posture of flowers, drawing the will of flowers to burst out from confinement and grow wantonly.
It is an existence that is closer to life, thriving in confinement, pursuing the desire for life, from the short-lived bloom to the withering of flowers, bravely and stubbornly to splendid life.
这里,你不再是访客,而是朋友,每一个角落都在向你倾诉着愉悦感,就像是被好朋友拥抱了一下。用艺术画品的跳脱将这个原本静谧的空间打破,留下的,只有那份最纯粹、最真挚的感觉。所见之处,皆是低调和舒适的质感,简约、理性、优雅、延续。质感述氛围,理性与温度间找平衡。
Here, you are no longer a visitor, but a friend. Every corner is telling you a sense of pleasure, just like being hugged by a good friend. The original quiet space is broken by the jumping of art paintings, leaving only the purest and most sincere feeling.Everywhere you see, there is a low-key and comfortable texture, simple, rational, elegant, and continuous. Texture describes the atmosphere, finding a balance between rationality and warmth.
25hour ,一个潜藏未知的能量场,一个时间剧场让微醺成为人间一场浪漫的出逃。听过的歌、阅读的书籍、看过的电影、流行过的时尚...都可能会成为未来的空间收藏。
祝你流动且自由,有根地生长。——伍尔夫
25hour, a hidden energy field, a time theater that makes tipsiness a romantic escape from the world. The songs you have listened to, the books you have read, the movies you have watched, the fashion that has been popular... may all become space collections in the future.
I'm rooted,but l flow.——伍尔夫
浪漫永不落幕。
后来我终于知道它并不是我的花,我只是恰好途经了它的盛放。自由会长出枝桠,从时间到容器,从烛火到植物。从香气到文学,从空间到诗歌。
Beautiful Moments
Later I finally realized that it was not my flower, I just happened to pass by its blooming. Freedom will grow branches, from time to container, from candlelight to plants, from fragrance to literature, from space to poetry.
来源:火车头美学