摘要:For strangers, even if they give us a little help, we will be extremely grateful; But for the people closest to us, they believe t
生活中,我们常常会犯这样的错误:
In life, we often make the following mistakes:
对于陌生人,哪怕给予我们一丁点儿帮助,我们会感激万分;而对于我们身边最亲近的人,却认为一切的付出都是理所应当。
For strangers, even if they give us a little help, we will be extremely grateful; But for the people closest to us, they believe that all their efforts are taken for granted.
对身边的亲人常怀一颗感恩之心,彼此的关系才能温暖而绵长。
Always have a grateful heart towards your loved ones around you, only then can our relationship be warm and long-lasting.
梁启超流亡期间,妻子一人担起家庭的重担。
During Liang Qichao's exile, his wife took on the heavy burden of the family alone.
虽然妻子并未向梁启超倾诉生活的不易,但妻子所受的苦,梁启超并非不知。
Although his wife did not confide in Liang Qichao about the difficulties of life, Liang Qichao was not unaware of the hardships she had endured.
梁启超明白,照顾年迈父母、年幼孩子的任务这些本应是由两人共同承担的。
Liang Qichao understood that the task of taking care of elderly parents and young children should have been shared by the two of them.
因此,在梁启超写给妻子的信中处处可见他对妻子的感恩之情。
Therefore, Liang Qichao's gratitude towards his wife can be seen everywhere in his letters to her.
大人当此失意之时,烦恼定不知几多,近日何如?不至生病乎?
When adults are feeling down, they must have countless troubles. How have they been lately? Not sick enough?
卿明大义,必能设法慰解,以赎吾不孝之罪,吾惟有拜谢而已。
I understand the great righteousness and will find ways to comfort and redeem myself for my unfilial behavior. I can only offer thanks.
感恩之心,不是形式,不是随口说说。
Gratitude is not a formality, nor is it just a casual remark.
它可以是一桌热气腾腾的饭菜,也可以是一通嘘寒问暖的电话。
It can be a steaming hot meal or a phone call asking for warmth.
学会感恩,才能将平淡的生活演绎得暖意融融。
Learning to be grateful is the key to turning a mundane life into a warm and harmonious one.
来源:三月流焱