毛主席学英语忘记下飞机,空姐上前提醒,主席:也不留我们吃饭

360影视 动漫周边 2025-06-12 17:33 2

摘要:毛主席年轻的时候也学过英语,学了五六年呢,但一直没学得特别好,他自己也不太满意。后来,他忙着闹革命,发现学好外语真的很重要。全国解放后,毛主席又重新开始学英语,而且这次学得特别认真,热情很高。

“英语将来是世界语言,要学一点,会有好处的。

毛主席年轻的时候也学过英语,学了五六年呢,但一直没学得特别好,他自己也不太满意。后来,他忙着闹革命,发现学好外语真的很重要。全国解放后,毛主席又重新开始学英语,而且这次学得特别认真,热情很高。

毛主席在飞机上学英语

毛主席当年下决心学英语的时候,可真是遇到了不少难处:年纪大了,学东西没年轻时候快;以前学得少,基础不太好;再加上工作特别忙,时间都不够用。

但毛主席就是有股劲儿,为了能看懂那些英文原著,他硬是咬着牙坚持了下来。 毛主席还说过:“为啥要学语言呢?因为这东西可不是闹着玩的,想学好,非得下苦功夫不可。”

1959年,毛主席接见巴西外宾的时候,还说学外语也是一种放松的方式,工作累了,学学外语,换换脑子。 有一阵子,毛主席对学英语简直着了迷,走到哪儿都带着英语书,晚上还背单词,有时候背到一半就睡着了。

除了开重要会或者生病,他学英语可是一天都没停过。他甚至还说过:“以前我当老师,现在我要当学生。” 很多人以为毛主席是晚年才开始学英语的,其实他17岁的时候就开始接触英语了。

那时候学校好多课程都用英语教,毛主席学得吃力,最后还因为这个退了学。后来,大家都想去法国留学,毛主席也想,但因为英语不行,只能放弃了。 参加革命以后,毛主席不知道从哪儿找来了两本初中英语课本,养病的时候就拿出来学,还经常大声读,带着湖南口音的英文把室友都逗乐了。

就是在这种环境下,他学会了些简单的单词和短句。到了延安以后,外国记者来采访,毛主席的英语水平也跟着提高了不少。

毛主席在延安

新中国刚成立那会儿,毛主席心里特别清楚,只有把时局稳住,国家才能站住脚。那时候,国际上好多文件都是用英文写的,可毛主席的英语水平还达不到,处理这些文件的时候就特别费劲。

毛主席就想了个办法,找个懂英语的秘书,既能帮他处理文件,还能顺便教他学英语。

后来,中央组织部经过严格挑选,选中了在新华社国际部工作的林克。1954年,新华社的领导把林克叫去,告诉他要到毛主席身边当秘书。

林克一听,心里直打鼓,觉得自己能力不够,怕干不好。领导们劝了半天,林克才答应下来。 10月份的时候,林克跟着卫士走进了中南海。

毛主席的秘书田家英找到他,说:“你得好好学习,多了解各种知识,还得有思想准备,可能头几年都帮不上毛主席的忙。”林克一听这话,觉得这秘书的活儿真不好干。他赶紧找来好多关于国际形势的资料,开始认真准备起来。

毛主席与秘书田家英

一个月后,毛主席把林克叫过去,问了问他的一些基本情况。毛主席一边抽烟,一边跟他说:“你到我这儿来,主要任务就是研究现在的国际形势,看看都有啥重要变化,随时跟我说说,记住了吗?”

林克连忙点头,说知道了,请毛主席放心。 毛主席把烟掐灭,接着说:“我想让你教我学英语,当我的英语老师,你觉得咋样?”

林克一听,有点懵,不知道该说啥。毛主席又接着说:“以前我也当过老师,现在我得当学生了,拜你为师咯!”说完,毛主席哈哈大笑起来。

从那以后,林克就成了毛主席的第一个英语老师。 林克打听了一下,听说毛主席以前自己学过点英语,但到底水平咋样,林克心里也没底。他就跟毛主席建议,先从一些短小的政论文章开始学,毛主席觉得这个主意不错,就同意了。

林克与毛主席

毛主席工作特别忙,但他特别会利用时间。不管是爬山、游泳,还是在空闲的时候,他都会抽空学习。

哪怕是去外地开会,他也不闲着,总是在学习英语。他特别喜欢在飞机上看书,别人劝他多休息,注意身体,毛主席却说:“在飞机上看书最好啦!没人打电话,没人送文件,也没人找我汇报工作,这地方最安静、最踏实。”

有一次,毛主席从外地视察回来,飞机一飞起来,他就开始学英语,一直学到飞机降落都没察觉。机组人员看他学得那么认真,都不忍心打扰他,就在旁边静静等着。

飞机降落半小时后,来接毛主席的领导们还没看到他出来,急得不行。毛主席的专机空姐郭桂卿赶紧提醒毛主席:“主席,飞机已经落地了。”

毛主席抬头看看窗外,发现飞机真的停了,才合上书,笑着说:“好啊,赶我走呢?”郭桂卿知道毛主席在开玩笑,就解释说下面接机的领导等了很久。毛主席没接话,自己嘟囔着:“也不留我们吃饭,小郭太小气啦!那我们走吧!”

毛主席给自己学英语定了个“五年计划”,打算用五年时间,能看懂用英文写的政治、经济、哲学文章。为了帮他节省时间,林克会提前把生词注好音。经过努力,毛主席晚年能用字典看一些文章和书了,但说英语还是只能讲些简单句子。

毛主席说话带着很重的湖南口音,学英语的时候,单词发音也不太准。不过他不像别人,念错了就不敢开口,而是大胆地大声念,跟着林克反复练。

1957年,毛主席去苏联接见中国留学生。当时现场几万人看到毛主席,激动得欢呼雀跃。毛主席亲切地向大家招手,用他那浓重的湖南口音说:“世界是你们的,也是我们的,但归根结底是你们的。你们年轻人朝气蓬勃,正处在兴旺的时候,就像早上八九点钟的太阳。希望都寄托在你们身上……”

毛主席在苏联会见中国留学

当时毛主席讲话的时候,因为带着湖南口音,说“世界”听起来像“四概”,很多学生没听懂。

毛主席看到学生们一脸困惑,就马上用手比了个圆圆的球的样子,笑着说:“这就是‘world’,‘四概’就是‘world’。”

他这么一解释,学生们一下就明白了,下面立刻响起了一片热烈的掌声。 1963年,毛主席过七十大寿,办了个家宴。除了自家人,毛主席只请了四位湖南老人,章士钊也在其中。

毛主席还特别说,来的人不能带夫人,但可以带孩子。章士钊就带着女儿章含之去了。

毛主席与章士钊

其实这并不是章含之第一次见到毛主席。早在1950年,14岁的章含之就跟着爸爸章士钊参加过国庆招待会。

那时候她还小,不像大人们那么激动,只是觉得跟着爸爸去凑个热闹。时隔13年,章含之再次见到毛主席,心里又兴奋又有点紧张。 当时毛主席看到章含之坐在沙发角落里,听说她已经当老师了,就问她:“含之同志已经当老师啦?你教英语有多久了?”

章含之回答说,自己从1960年开始教书,已经教了三年。毛主席又问她具体教啥课,章含之说:“我现在教低年级的英语口语课,还准备给高年级讲英国文学史。” 接着,毛主席问了章含之一个问题,让她一下子不知道该怎么回答。

毛主席说:“章老师,你愿不愿意当我的老师啊?我想跟你学英语。”章含之以为毛主席在开玩笑,赶忙说:“主席,我哪敢当您的老师呀,您才是我们大家的老师呢。”

毛主席却很认真地说:“教英语,我就不能当老师了,我还得拜你为师呢。”章含之当时有点懵,不知道该怎么回应。

这时候,她爸爸章士钊赶紧过来打圆场,说:“主席要是什么时候想让含之过去,跟她说一声就行。” 当时章含之没太把毛主席的话当回事,以为就是随口一说。

宴会结束后,她也就没再想了。结果一个星期后,章含之接到了林克打来的电话。林克说:“主席让我给你打电话,说他跟你讲好了,让你教他英语。主席问你能不能从这个星期天就开始?”

章含之与丈夫乔冠华

章含之没想到毛主席真的把那句话当真了,她有点结巴地说:“我以为主席只是随便说说,没想到您当真了,我一点准备都没有,要是教不好怎么办?”

林克安慰她说:“你别紧张,主席人很和气,他学英语也只是想放松一下,你来就行。” 就这样,章含之成了毛主席的第二位英语老师。去中南海之前,毛主席还专门嘱咐她:“我请你当老师,不要搞特殊,你就骑自行车来。要是天气不好,我派车接送你。别用你爸的车,那是给他配的。”

1964年元旦后的第一个星期天,章含之开始去中南海教毛主席学英语。毛主席学英语用的教材都是他自己挑的,内容他很熟悉。章含之的任务就是告诉他单词的中英文对照、发音和句子的语法。

每次学习也就一个多小时,但毛主席每次都学得很认真。 有一次,毛主席问章含之英语是怎么组词的。章含之就讲了英语的词根、前后缀、动词名词怎么转换,还有肯定和否定词意的变化。

毛主席听得特别认真,还说:“这英语还挺科学的,比汉语有规律,好记多了。” 春节前,毛主席学完一次英语后对章含之说,过完春节他打算离开北京一段时间,那段时间比较自由,他可以多学点英语。

他还提议让章含之跟学校请个假,作为交换,他教章含之读《史记》,章含之教他学英文。

章含之听到毛主席的安排后,特别激动,因为能跟着毛主席学历史,这机会太难得了。正月初三下午,毛主席给章含之打电话,让她去中南海一趟。

章含之到了中南海,毛主席却有点遗憾地说,他暂时走不开,旅行得往后推了。 春节过后,毛主席越来越忙。有一天,他对章含之说:“我的老师,有件事得跟你商量。我最近事情太多,忙得顾不上学英语了,英语课得先停一停。

等忙完了,咱们再接着学,行不?”章含之连忙说,忙就别学了。没想到这一停,就是六年。

1970年以后,毛主席安排章含之到外交部工作,还让她在会见外宾时当翻译。 毛主席说过:“学习就是为了用。”他学了英语后,经常在接见外宾的时候用上几个单词。

1939年,美国记者斯诺来延安见毛主席,还送了他一本书。毛主席给斯诺写了一张纸条,上面写着“三块肉喂你马吃”,把斯诺搞得一头雾水。后来斯诺多读了几遍,才发现这是“Thank you very much”的意思,把他逗得哈哈大笑。 多年后,斯诺夫妇又来到中国,还参加了国庆庆典,登上了天安门城楼。

12月18日,毛主席在中南海和斯诺聊了整整5个小时。 一大早,斯诺夫妇接到毛主席的通知,就赶紧坐车去了中南海。毛主席已经坐在餐桌旁等他们了。

看到斯诺夫妇进来,毛主席微笑着说:“来,一起吃早餐。”斯诺用中文祝酒:“毛主席万岁!”毛主席用英文回了一句:“Long live Snow!”意思是“斯诺万岁”。

接着,毛主席还跟旁边记录和翻译的工作人员碰杯,跟斯诺开玩笑说:“你不是老说妇女解放吗?怎么还不跟她们碰杯?”说到“四个伟大”的时候,毛主席用英语说:“Great Teacher,Great Leader,Great Supreme Commander,Great Helmsman。”

意思是“伟大导师、伟大领袖、伟大统帅、伟大舵手”。他还说:“这些称呼都让人不舒服,总有一天都得去掉,只留下‘Teacher’这个词。

我本来就是教书的,在我当共产主义者之前,我就在湖南长沙当小学老师。现在我还是个教书的,别的称呼都不要。”

毛主席与斯诺在中南海丰泽园门前交谈

当斯诺问毛主席中美会不会建交的时候,毛主席笑着说:“中美两国肯定是要建交的。难道中国和美国一百年都不建交?我们又没去占领你们的长岛。”

这次谈话里,毛主席用了20多个英语单词,而且用得都很地道,让斯诺这位老朋友看到了他英语水平的进步。

1973年,毛主席会见基辛格的时候,基辛格说他听说毛主席正在学英语。毛主席摆摆手说:“哪有的事,都是谣言。我也就是认识几个英文字母,文法都不懂。”

基辛格又说毛主席还发明了一个英文单词,毛主席这次承认了:“对,我确实发明了paper-tiger。”基辛格马上接上说:“纸老虎,没错,那就是我们。”旁边参会的人都被逗得哈哈大笑。

主席与基辛格交谈

1975年,毛主席在书房又见到了基辛格。基辛格关心地问起毛主席的身体状况,毛主席说:“我身体不太好,估计很快就要去见上帝了,我已经收到上帝的请柬了。”

说完,毛主席微微一笑。基辛格赶紧说:“别这么着急去接受啊。”当时毛主席说话不太连贯,就艰难地在纸上写了几个字:“我接受医生的命令。”

当时一起参会的布什后来在他的书里提到,听到毛主席能说出那么大气的话,他特别佩服毛主席的气度。 两人聊到中美关系的时候,毛主席说:“以前我们是对手,现在咱们的关系叫什么?Friendship(友谊)。”

然后他把两只手握在一起,接着说:“所以咱们就是Hand-in-hand(手拉手),我特别看重咱们之间的关系。”基辛格接着毛主席的话说,中国方面认为军事力量不是万能的,中美双方有共同的对手。

毛主席听了之后说了一声“Yes(是)”,还把它写在了纸上。基辛格觉得毛主席的英语进步很大,就跟毛主席说:“主席,您刚才写的那张纸条能送给我吗?”毛主席很痛快地答应了。

来源:历史记录大世界

相关推荐