摘要:I really started to miss school over winter break. Absence makes the heart grow fonder, I guess. (寒假期间,我真的开始想念学校了。我猜,分别会让心变得更亲密。)
Absence makes the heart grow fonder用于表达“当你离开你爱的人时,你会更加爱他们”,有汉语“小别胜新婚、距离产生美”的意蕴,如
【例句1】We'll see if absence makes the heart grow fonder after our time apart. (我们会看看分开是否会让我们的心变得更加亲密。)
【例句2】I really started to miss school over winter break. Absence makes the heart grow fonder, I guess. (寒假期间,我真的开始想念学校了。我猜,分别会让心变得更亲密。)
【例句3】I can't believe I missed my girlfriend's cat so much while I was away. Guess it's true that absence makes the heart grow fonder! (真不敢相信我不在的时候这么想念我女朋友的猫。猜是真的,距离产生美!)
来源:橘子味的小柠檬
免责声明:本站系转载,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如涉及作品内容、版权和其它问题,请在30日内与本站联系,我们将在第一时间删除内容!