千万别把“超市”总说成“supermarket”,否则要被美国人嘲笑死了

摘要:对了,说起超市有一个知识点大家都要知道,不是所有“超市”都可以叫“supermarket”哟!今天必叔就来教大家一些关于“超市”的日常表达!

人是铁饭是钢一顿不吃饿得慌,必叔想起以前和家人一起逛超市买菜的日子。

对了,说起超市有一个知识点大家都要知道,不是所有“超市”都可以叫“supermarket”哟!今天必叔就来教大家一些关于“超市”的日常表达!

1

supermarket

虽然老外一般把超市都称为supermarket,但其实在美国只有综合超市才能说是supermarket的。

首先在英汉辞典中supermarket的定义是 a large shop which sells all kinds of food and some household goods.

超市其实是一个销售家庭中会使用的食品物品商品等的综合性大商店。

但在美国人的眼中只有仓储、量贩式种类齐全的超市才能说是supermarket,所以美国人有时候也会把超市称呼为Big Box。

美国超市的特点是规模大,提供的商品种类非常的丰富,从食物到生活日用品,家具电器等应有尽有都可以。

I do a weekly shop at the supermarket.

2

convenience store

在国外convenience store则是指便利店,你也可以理解为小型超市。它有点像我们Seven-eleven7-11便利店、FamilyMart全家便利店。

这种便利店的特点是小而齐全,一般贩卖的物品是我们生活所需或者应急的物品。最重要的这种店铺是24小时营业的。

No problem. Where is the nearest convenience store?

3

grocery store

除了convenience store,grocery store也经常被老外解释为小型的杂货店超市。不过这种用法一般是美国人才这样用的,而其他老外还是用convenience store来表示小型超市。

在美国“杂货店”和“小型超市”是相同的。他们都是是小而精,主要卖生活用品和应急用品。所以当你在美国看到grocery store,你就要知道它是小型超市,千万不要和supermarket弄混淆了。

Do you want anything from the grocery store?

4

Variety Store

在国外的文化中其实杂货店也算是超市的一个小分支,杂货店也可以这样用Variety Store来表达的。

然后英汉词典中Variety Store是这样定义a shop that sells a wide range of small, inexpensive items.

不过Variety Store的规模比grocery store还要再小一点,商品种类相应也会减少。这种杂货店一般会开在居民区附近,但因为商品比较少所以价格相比来说是最便宜的。

No. I got it in a variety store.

1、【资料大礼包】

(先到先得,限量10份哟!

来源:必克英语

相关推荐