外刊英语常用表达:New Scientist 2023.8.19

360影视 日韩动漫 2025-03-27 15:24 3

摘要:For decades, public health experts have raised the alarm about ultra-processed foods, blaming them for global increases in obesity

学地道外刊英语表达,让你的英语水平更高级

1. bad rap 坏名声;负面评价;无理指责

Ultra-processed foods get a bad rap – is it backed by science?

超加工食品名声不佳——科学依据何在?

2. raise the alarm 发出警报;敲警钟

For decades, public health experts have raised the alarm about ultra-processed foods, blaming them for global increases in obesity, diabetes and heart disease.

几十年来,公共卫生专家一直对超加工食品敲响警钟,将其归咎于全球肥胖、糖尿病和心脏病发病率的上升。

3. follow suit 仿效(某人的)样子;学样;效仿;跟着做

Already, two countries – Canada and Brazil – have advice on avoiding ultra-processed foods in their national dietary guidelines. More countries, including the US and Australia, are debating whether to follow suit.

目前,加拿大和巴西已在其国家膳食指南中加入“避免食用超加工食品”的建议。美国、澳大利亚等更多国家也在讨论是否效仿。

4. kick in 起作用;开始生效

In the era before climate change really kicked in, almost nobody lived under extremely hot conditions year-round.

在气候变化加剧前的时代,几乎没有人常年生活在极端炎热的环境中。

5. tune in 开始了解;开始注意;收听;收看

Tuning in to gestures

关注手势的重要性

6. save for 除了,除…之外;为…积蓄(储存)…

To human eyes, the night sky is serene, save for the moon and a few wandering planets.

在人类的眼中,夜空是宁静的,只有月亮和几颗游荡的行星点缀其间。

7. at play 起作用;在玩耍;在玩

Other factors, from a deficit of reflective sand blown off the Sahara desert to a drop in sulphur emissions from ships following new regulations in 2020, may also be at play.

其他因素也可能在起作用,例如从撒哈拉沙漠吹来的反光沙减少,以及2020年新法规实施后船舶硫排放的下降。

来源:爱锐教育

相关推荐