地道英语“tongue in cheek”用法解析
“tongue in cheek”字面意思为“把舌头放在脸颊处”,实际用于形容 说话或做事并非出于真心,而是以幽默、讽刺或调侃的态度表达 。该短语强调话语背后隐藏的玩笑意味,说话者并非严肃陈述观点,而是通过夸张、反讽等方式引发听众会心一笑,或是委婉表达批评。
“tongue in cheek”字面意思为“把舌头放在脸颊处”,实际用于形容 说话或做事并非出于真心,而是以幽默、讽刺或调侃的态度表达 。该短语强调话语背后隐藏的玩笑意味,说话者并非严肃陈述观点,而是通过夸张、反讽等方式引发听众会心一笑,或是委婉表达批评。
on the tip of my tongue,这个表达的字面意思是在我的舌头尖上,但是实际上是说就在嘴边,但是就是说不出来。请看例句:
I'm [aɪm]:I am的缩写very [ˈveri]:副词,"非常"(此处重复表示强调)aware [əˈwer]:形容词,"意识到的"of [əv]:介词,表示所属关系my [maɪ]:形容词性物主代词,"我的"tongue [tʌŋ]:名词,"舌头"
它本身字面意思就是“在舌尖”,要说的内容都已经到舌尖了,偏偏就是想不起来、说不出口。