“Do you have a family?”可不是问你“有没有家”!
成年后,外国人眼里的“Family”,一般都是指自己的家。所以,当老外问你“Do you have a family?”,其实是在问你:“成家了吗”“有孩子了吗”。那应该如何回答呢?也很简单,如果你结婚了,你就回答:Yes,I'm married. 是的,我结
四世同堂 英语翻译 generations 2024-12-24 21:00 4
成年后,外国人眼里的“Family”,一般都是指自己的家。所以,当老外问你“Do you have a family?”,其实是在问你:“成家了吗”“有孩子了吗”。那应该如何回答呢?也很简单,如果你结婚了,你就回答:Yes,I'm married. 是的,我结
四世同堂 英语翻译 generations 2024-12-24 21:00 4
成年后,外国人眼里的“Family”,一般都是指自己的家。所以,当老外问你“Do you have a family?”,其实是在问你:“成家了吗”“有孩子了吗”。那应该如何回答呢?也很简单,如果你结婚了,你就回答:Yes,I'm married. 是的,我结
四世同堂 英语翻译 generations 2024-12-24 17:21 4