“转” 之桥梁,“传” 之升华
在信息如洪流般奔涌的时代,文章的世界也呈现出多元的形态。有学者以 “专”“转”“传” 概括当下三类文章,专业文章深邃严谨,被转发的通俗文章轻松易懂,获得广泛传播甚至传世的文章则兼具思想性与感染力。由 “专” 到 “传”,这一路径引发了人们的深刻思考:其间,必定
在信息如洪流般奔涌的时代,文章的世界也呈现出多元的形态。有学者以 “专”“转”“传” 概括当下三类文章,专业文章深邃严谨,被转发的通俗文章轻松易懂,获得广泛传播甚至传世的文章则兼具思想性与感染力。由 “专” 到 “传”,这一路径引发了人们的深刻思考:其间,必定
①高度重视文学的情感特。②清晰认识文学的“虚”“实”关系③开始关注人物的性格刻画。④更加注重文学语言的通俗易懂
在中国,很多人都知道李白是“诗仙”,杜甫是“诗圣”,但问到“诗魔”是谁,却出现了很多种不同版本的回答。这说明国内人气这块,白居易是弱于李白、杜甫的。
2300多年前,汨罗江畔,屈子行吟,以诗魂铸就华夏风骨;2500多年前,泗水之滨,孔子传道,以仁礼滋养文明根脉。北孔南屈,文学史上的“双子星”闪耀中国。
中国史书体例以纪传体和编年体为两大主流。纪传体史书以人系事,编年体以时系事,后者的时间脉络更清晰但可能缺乏充足的人物细节。西汉司马迁《史记》有“列传”七十篇,正式建立了以人物为中心的书写体例,例如《史记・屈原贾生列传》载录了屈原《怀沙》赋,并提及《离骚》《天问
好几年以前,《江海学刊》的许总先生写信给我,约我就如何建构文学史的问题写一篇文章。我回信说,对于如何建构文学史,我并无一定的见解,不敢奉命。至于文学史应该怎么写,我的意见是爱怎么写就怎么写。我在那封信里说,几十年来,我们习惯于凡事都按一种模式办,于是就追求一种
余秀华,有人视其为草根诗人逆袭的符号,有人贬低斥其为诗坛的耻辱,但这恰恰证明了她的存在的不可忽视性——她以诗歌为剑,挑破了文学界固有的藩篱,也挑动了公众对诗歌的复杂情绪。
在汉语言丰富的词汇宝库中,“留芳” 与 “流芳” 宛如两颗璀璨的明珠,它们都与美好的名声流传相关,乍看之下极为相似,实则在语义、使用语境及文化内涵上有着诸多细微而重要的差别。深入探究二者的区别,不仅能让我们更精准地运用词汇,还能领略汉语言文字的精妙之处。
人物简介:陈引驰,1966年生于上海,复旦大学中文系教授、博士生导师,现任复旦大学图书馆馆长、中华文明国际研究中心主任。著有《中古文学与佛教》《庄子讲义》《〈庄子〉通识》等,译有《唐代变文》《曹寅与康熙:一个皇室宠臣的生涯揭秘》等,主编“中华经典通识”“佛经文
经验优势:42岁的人拥有丰富的人生阅历和专业经验,能为写作提供大量素材。比如在商业领域工作多年的人,可写职场经验、行业分析等内容;经历过丰富人生起伏的人,能在情感类、励志类写作中融入深刻感悟,使作品更有深度和感染力。