wet

as wet as a drowned rat用法解析

在西方旧时文化里,英美人大多讨厌老鼠。他们在形容“湿”的厉害时候,常用被淹的老鼠来比喻,短语as wet as a drowned rat表示“浑身湿透;犹如落汤鸡;像落汤鸡一样浑身湿透”,跟汉语中所说的“湿得像落汤鸡”一样描述就很生动传神。如:

rat wet drownedrat 2024-12-04 07:01  2