“聊缩力”是什么梗,用英语怎么说?
作为一个新兴的网络流行语,“聊缩力”指的是在聊天中,使对话变得无趣、枯燥或令人反感的能力。
作为一个新兴的网络流行语,“聊缩力”指的是在聊天中,使对话变得无趣、枯燥或令人反感的能力。
在西方旧时文化里,英美人大多讨厌老鼠。他们在形容“湿”的厉害时候,常用被淹的老鼠来比喻,短语as wet as a drowned rat表示“浑身湿透;犹如落汤鸡;像落汤鸡一样浑身湿透”,跟汉语中所说的“湿得像落汤鸡”一样描述就很生动传神。如:
rat wet drownedrat 2024-12-04 07:01 2