英语语法,状语从句中“一…就…”的辨析

360影视 国产动漫 2025-04-18 06:20 2

摘要:意思相当于“A事情发生以后,就做B这件事”。相对于其它两个词组来说,主从句的两件事情间隔的时间最长。eg: I’ll tell him as soon as he comes back.他一回来我就告诉他。

三者在意义上基本相同,都有“一…就…”,“刚…就…”,但它们各有其特点。

意思相当于“A事情发生以后,就做B这件事”。相对于其它两个词组来说,主从句的两件事情间隔的时间最长。
eg: I’ll tell him as soon as he comes back.他一回来我就告诉他。

no sooner...than 意为"刚做完A事,就做B事"; hardly...when"几乎未来得及做完A事,紧接着就做B事"。两者有时可以互换。

eg: I had hardly finished eating when she came in.我刚吃完,她就进来了。

= Hardly had I finished eating when he came in.


这几个词组的区别,大家都弄明白了吗?有任何疑问,都可以在下方留言。

来源:英语课堂糖姑娘

相关推荐