摘要:畟畟良耜,俶载南亩。播厥百谷,实函斯活。或来瞻女,载筐及莒,其饟伊黍。
诗经291-1良耜押韵
(备注:□ = 非韵、■= i韵、●=o/u韵、◆=ng韵、◙=i/o二象性,✤o的鼻音二象性、✜i的鼻音二象性)「」
1.畟畟良耜,俶载南亩。播厥百谷,实函斯活。或来瞻女,载筐及莒,其饟伊黍。
2.其笠伊纠,其镈斯赵,以薅荼蓼。荼蓼朽止,黍稷茂止。获之挃挃,积之栗栗。
3.其崇如墉,其比如栉,以开百室。百室盈止,妇子宁止。杀时犉牡,有捄其角。以似以续,续古之人。
□□□■,□□□◙。□□□●,□□□●。□□□●,□□□●,□□□●。o+i
□□□●,□□□●,□□□●。□□●□,□□●□。□□□■,□□□■。o+i
□□□◆,□□□■,□□□■。□□◆□,□□◆□。□□□●,□□□●。□□□✤,□□□◆。
附注:修改了一些标点。
1、本诗押韵较为规则,主体为前后句押韵,也即,AA。
2、存在对角押韵,也即,ABBA。
3、在编写《周音》时,我没有意识到倒数第二字押韵。例如,巧-茂,盈-宁。
4、在编写《周音》时,我认为:亩为i韵。现在看来,亩从每,每从母,存在i o二象性,古音bui。
5、续(續)从犊(犢), 并非从卖-賣,賣=出+网+贝,贝为声符,但后世楷化后与犊-赎字外形接近、混淆。
犢从省+牛,省从生或从屯,古音dong、ding。续今音syu,犊今音du,发生了鼻音脱落。
续从犊,不从卖
犊从省,省从生或从屯
同时,说文记载续的古字为:庚-赓。说明,续在上古确实存在鼻音。但鼻音为何脱落了呢?
我认为这可能是楚国文化的影响。因为,楚国称:睹。其他诸侯称:省。均为看义。
当楚文化逐渐侵入中原时,睹取代了省,而省的看义逐渐衰弱,甚至于不再流传。
在本诗中,续字应该还有鼻音,这样符合押韵规则。为了谨慎起见,将其古音拟订为:dõ,押韵标记为: ✤ 。
诗经291-2良耜注释1
(备注:□ = 非韵、■= i韵、●=o/u韵、◆=ng韵、◙=i/o二象性,✤o的鼻音二象性、✜i的鼻音二象性)「」
1.畟畟良耜,俶载南亩。播厥百谷,实函斯活。或来瞻女,载筐及莒,其饟伊黍。
2.其笠伊纠,其镈斯赵,以薅荼蓼。荼蓼朽止,黍稷茂止。获之挃挃,积之栗栗。
3.其崇如墉,其比如栉,以开百室。百室盈止,妇子宁止。杀时犉牡,有捄其角。以似以续,续古之人。
□□□■,□□□◙。□□□●,□□□●。□□□●,□□□●,□□□●。o+i
□□□●,□□□●,□□□●。□□●□,□□●□。□□□■,□□□■。o+i
□□□◆,□□□■,□□□■。□□◆□,□□◆□。□□□●,□□□●。□□□✤,□□□◆。
附注:修改了一些标点。
1、俶载:=耝耔。通假字。锄地+培土。诗经中常见,不赘述。
2、函:=涵。古今字、通假字。包涵、接纳、喜欢。 诗经中常见,不赘述。
3、镈:=帛、布。通假字。布帛,衣服。
4、赵(趙):=俏。通假字,古音do。美丽。
5、纠:=赳。通假字。高昂。这里形容斗笠高。
6、捄:=虬、觓、觩。通假字。 弯曲向上。
7、畟:从鬼,从反止(夊),可能指的是鬼步,形容轻盈之态。但后世讹变为从田、从人,以至于后人误解为与农耕有关。 由于其古文字太少,无法确证。但从音变和形变上看,从鬼的概率很大。
果如此,则畟畟=轻盈,犹如鬼魂降临一样,轻飘飘,无声息。在本诗中照样适用。
8、饟:=釀(酿)、浆。通假字。这里指的是米酒。
在本诗中,前人误解为:饷,包括吃的喝的。
我认为, 饟从襄,古音dong。饷从向,古音cong。两者古音不同,不应通假。 再者,如果包括固体食物,则应为馒头、大饼,而非小米或大米做的窝头。在南阳农村,八十年代之前,小米或大米酿酒很常见,现在反而少了。我小时候,八十年代,一到割麦季节,家里都要用小米曲煮酒,与饭食一起送到田里,给劳力吃喝。当时还没有普及啤酒,都是用小米酒解渴、解饿。但现在啤酒普及了,家釀的小米酒反而不见了,市面上的黄酒味道并不是小时候的小米酒味道。
在本诗中,筐=提篮,用手提(南阳方言:挎kuai3), 里面放碗筷和固体食物。莒=背篓,里面装水罐(类似现代暖水瓶和酒瓶),可以盛酒水。
在我小时候,筐没有变,但平原已经不用背篓了,而改用暖水瓶,里面装上酒水,也是手提着。后来啤酒普及之后,一般就不带暖水瓶了,而直接拎着几瓶啤酒解渴,筐里只装饭菜。
或来瞻女,载筐及莒,其饟伊黍。 = 或来瞻汝,载筐及莒,其釀是黍。=有时,我来看你,带着竹筐和背篓,除了吃的之外,还有小米(或大米)酿的酒。
说明,诗人是周天子(成王)的妻子,在农忙时节,成王亲自下地干活,而成王妻子来送饭。
9、挃挃: =掜掜、捏捏。通假字。一把一把。
10、栗栗:=粒粒。通假字。一粒一粒。
获之挃挃,积之栗栗。= 获之捏捏,积之粒粒。=一把一把收割,一粒一粒入仓。
形容收获来之不易。呼应后文: 其崇如墉,其比如栉,以开百室。 (说的是粮仓很高,很多,粮食丰收,颗粒入仓)
11、犉牡:专门供奉祭祀的公牛、公马。其中
牡=公牲口。犉=供祖先享用的牲口。前人多误解,以至于具体到黄牛,大谬!
周人和秦人多使用红色公马,诗经中多次提到。
由于本诗中提到牛角,故「犉牡」专指公牛。这也说明到成王时,周人已经摆脱了游牧风俗,变成纯粹的农耕民族,所以祭祀很少用马了。
12、时:当时,当年的。
13、荼蓼:泛指杂草。其中,荼=苦菜,蓼=水蓼,两种植物虽然是麦田常见,但麦田中不止有这两种害草,这里是泛指田间杂草。
14、朽:腐朽。把杂草薅掉之后,直接扔在田间,经过太阳暴晒之后,就会干死,进而腐烂。
15、似:相似、模仿。
诗经291-3良耜上古音大概
(备注:□ = 非韵、■= i韵、●=o/u韵、◆=ng韵、◙=i/o二象性,✤o的鼻音二象性、✜i的鼻音二象性)「」
1.畟畟良耜,俶载南亩。播厥百谷,实函斯活。或来瞻女,载筐及莒,其饟伊黍。
cui cui cong di, du di dong bui. bo cui bui cu, di dong di co. cui bi dong cu, di cong di cu, ci dong di dui.
2.其笠伊纠,其镈斯赵,以薅荼蓼。荼蓼朽止,黍稷茂止。获之挃挃,积之栗栗。
ci dui di do, ci bo di do, di dõ du bo. du bo co di, dui cui bo di. do di di di, di di dĩ dĩ.
3.其崇如墉,其比如栉,以开百室。百室盈止,妇子宁止。杀时犉牡,有捄其角。以似以续,续古之人。
ci dong cu dong, ci bi cu di, di ci bui di. bui di cing di, bui di ding di. do dui cõ bo, dui dui ci co. di di di dõ, dõ cu di cong.
□□□■,□□□◙。□□□●,□□□●。□□□●,□□□●,□□□●。o+i
□□□●,□□□●,□□□●。□□●□,□□●□。□□□■,□□□■。o+i
□□□◆,□□□■,□□□■。□□◆□,□□◆□。□□□●,□□□●。□□□✤,□□□◆。
附注:
1、稷从畟,畟从鬼,古音cui。发生了c→j辅音腭化。以前我曾经认为稷(异体字:=齐+禾)古音di,不再追溯修改。
2、饟从襄,古音dong。发生了d→x辅音腭化。
3、赵(趙)从肖,肖从小,古音do。发生了d→zh辅音腭化。
4、薅从莀,莀从辰,辰从石,古音do,存在鼻音二象性,可以标记为:dõ 。发生了d→h辅音腭化。
5、栗从西,存在鼻音二象性,古音di、ding,可以标记为:dĩ 。
6、犉从享,享从高,古音co,存在鼻音二象性,可标记为:cõ 。
7、笠从立,立从大,古音dui。
8、纠从丩,丩可能存在i o二象性,古音dui,见: 丩=纠本字考,奕=纠/赳通假考 ;这里取古音do。
9、止存在i o二象性,古音dui,但本诗中止=之的讹字,因此取古音di。
诗经291-4良耜今韵
(备注:□ = 非韵、■= i韵、●=o/u韵、◆=ng韵、◙=i/o二象性,✤o的鼻音二象性、✜i的鼻音二象性)「」
1.畟畟良耜,耝耔南亩。播厥百谷,实涵此活。或来瞻汝,载筐及莒,其酿是黍。
2.其笠是赳,其帛是俏,以薅荼蓼。荼蓼朽之,黍稷茂之。获之捏捏,积之粒粒。
3.其崇如墉,其比如栉,以开百室。百室盈之,妇子宁之。杀时犉牡,有虬其角。以似以续,续古之人。
□□□■,□□□◙。□□□●,□□□●。□□□●,□□□●,□□□●。o+i
□□□●,□□□●,□□□●。□□●□,□□●□。□□□■,□□□■。o+i
□□□◆,□□□■,□□□■。□□◆□,□□◆□。□□□●,□□□●。□□□✤,□□□◆。
附注:
1、俶载→耝耔。通假字。锄地+培土。诗经中常见,不赘述。
2、函→涵。古今字、通假字。包涵,容纳,喜欢。诗经中多见,不赘述。
3、斯→是、此。通假字。
4、女→汝。古今字、通假字。
5、饟→酿(釀)。通假字。酒。
6、伊→是。通假字。诗经中多见,不赘述。
7、纠→赳。通假字。雄赳赳,高耸。这里指帽子高。
8、镈→布、帛。通假字。布帛,泛指衣服。
9、赵(趙)→俏。通假字。俏丽。
10、止→之。通假字,错别字。
11、挃挃→捏捏、掜掜。通假字。一把一把。
12、栗栗→粒粒。通假字。一粒一粒。
13、捄→虬、觓。通假字。弯曲向上。
以上只考虑通假字,并未考虑古今音变,可视为版本一。
14、活→务。近义。工作。亩-务-汝-莒-黍,现代押韵u。在原文中,耜-亩押韵i,但修改后押韵方式也变了,这样修改最少。
15、纠→赳→高。高-俏-蓼-茂,现代押韵ao。
16、朽→槁。近义。枯槁,枯萎。这样押韵ao。
17、栗栗→粒粒→颗颗。近义。颗粒。捏-颗,现代押韵e。
18、牡→牢。近义。祭祀用的牛。牢-角,现代押韵ao。
19、续→因。近义。延续,因循。因-人,现代押韵en,因为in=yen。
于是,出现版本二,20250423中午12:47
1.畟畟良耜,耝耔南亩。播厥百谷,实涵此务。或来瞻汝,载筐及莒,其酿是黍。
2.其笠是高,其帛是俏,以薅荼蓼。荼蓼槁之,黍稷茂之。获之捏捏,积之颗颗。
3.其崇如墉,其比如栉,以开百室。百室盈之,妇子宁之。杀时犉牢,有虬其角。以似以因,因古之人。
来源:pluiepoco