摘要:程高本是最早的通行本,由乾隆年间书商程伟元收集整理出版的一百二十回《红楼梦》。分程甲本、程乙本两个版本。早年普遍认为后四十回为高鹗续写,如今人民文学出版社修改,将作者改作无名氏,而高鹗与程伟元则只署名为整理者。
《红楼梦》有两个版本。一个叫“程高本”,一个叫脂评本。
程高本是最早的通行本,由乾隆年间书商程伟元收集整理出版的一百二十回《红楼梦》。分程甲本、程乙本两个版本。早年普遍认为后四十回为高鹗续写,如今人民文学出版社修改,将作者改作无名氏,而高鹗与程伟元则只署名为整理者。
脂评本分甲戌本、庚辰本、乙卯本、蒙古王府本、戚序本、列藏本、靖藏本、梦稿本等等。
脂评本只有前八十回(残缺两回),出现的时间比较晚。一九二七年,胡适于上海购得甲戌本残本,一九三三年,胡适又从徐郙之子徐星曙处得见庚辰本抄本,并撰长文《跋乾隆庚辰本钞本》,其后各版本才陆续问世。
一九四八年夏,燕京大学从徐家购得《庚辰本》残本(总七十八回),成为北京大学图书馆藏书。就是如今《脂砚斋重评石头记》以及人民文学出版社出版的通行本一百二十回《红楼梦》的参考底本。
若论流通传播性,程高本毫无疑问是第一。也为《红楼梦》的普及传承和历史定位做出不可磨灭的贡献。没有程高本,《红楼梦》肯定没有这么高的历史地位。
而脂评本上有上千条脂砚斋等人的批语,也为《红楼梦》八十回后真正的结局,以及还原曹雪芹原书原意提供了重要的线索佐证。
具体到两个版本,各有优劣之处,只能说程高本传承有序,而脂评本的争议要相对大一点。毕竟无法证实的脂砚斋批语,以及各版本都缺失的第六十四、六十七回太过巧合,叠加出现太晚的问题等等,确实受到不少的质疑。但脂评本有些批语极为精准由贴合原书情节,能与程高本进行互证,这又是其不能忽视的重点。
那么,程高本与脂评本具体有哪些内容区别呢?细节处的区别有很多。而大的区别,简单列举几个就清楚了。
一、神瑛侍者与女娲补天石的关系,两个版本不同。
那僧道:“此事说来好笑。只因西方灵河岸上三生石畔有绛珠草一株,那时这个石头因娲皇未用,却也落得逍遥自在,各处去游玩,一日来到警幻仙子处,那仙子知他有些来历,因留他在赤霞宫居住,就名他为赤霞宫神瑛侍者。(引程甲本)
那僧笑道:“此事说来好笑,竟是千古未闻的罕事。只因西方灵河岸上三生石畔,有绛珠草一株,时有赤瑕宫神瑛侍者,日以甘灌溉,这绛珠草便得久延岁月。(引脂评本)
程高本说神瑛侍者就是女娲补天石,被警幻仙子安排在赤霞宫。而脂评本中两者并无关系。且根据三生石的说法,神瑛侍者明显是个和尚,当是佛祖的某个胁侍弟子。这其中的差别极大,我认为脂评本的说法更合适。贾宝玉就类似唐僧,前世都是佛门弟子,历劫后则成就佛法身。
二、贾琏是长子,还是次子?
“若问那赦公,也有二子,次名贾琏,今已二十来往了,亲上做亲,娶的是政爷夫人王氏之内侄女,今已娶了二年。”(引程甲本第二回)
“若问那赦公,也有二子。长名贾琏,今已二十来往了。亲上作亲,娶的就是政老爹夫人王氏之内侄女,今已娶了二年。”(引脂评本第二回)
程甲本写贾琏是次子,脂评本则是“长子”。到底应该哪个正确?从两个版本明确贾赦只有二子,也都有贾琮出场可知,脂评本的说法更贴切。
三、喜乐悲愁还是悲愁喜乐?
下该冯紫英,说道:
女儿喜,头胎养了双生子。女儿乐,私向花园掏蟋蟀。
女儿悲,儿夫染病在垂危。女儿愁,大风吹倒梳妆楼。(引程高本)
下该冯紫英,说道:
女儿悲,儿夫染病在垂危。女儿愁,大风吹倒梳妆楼。
女儿喜,头胎养了双生子。女儿乐,私向花园掏蟋蟀。(引脂评本)
显然,冯紫英设宴,请云儿作陪,与史湘云随后订婚有关。而程高本冯紫英的“喜乐悲愁”顺序与别人不同,明显更契合史湘云的《乐中悲》曲子顺序,属于作者故意标新立异,暗示冯紫英与史湘云定亲的事实。反观脂评本的“悲愁喜乐”,将线索抹平掐断,也就无法论证冯紫英与史湘云定亲之事了。
四、尤三姐是清白还是脏污?
贾蓉只管信口开河,胡言乱道,三姐儿沉了脸,早下炕进里间屋里,叫醒尤老娘。(引程甲本)
那三姐儿虽向来也和贾珍偶有戏言,但不似他姐姐那样随和儿,所以贾珍虽有垂涎之意,却也不肯造次了,致讨没趣。况且尤老娘在傍边陪着,贾珍也不好意思太露轻薄。(引程甲本)
所以贾珍向来和二姐儿无所不至,渐渐的俗了,却一心注定在三姐儿身上,便把二姐儿乐得让给贾琏,自己却和三姐儿捏合。偏那三姐一般合他玩笑,别有一种令人不敢招惹的光景。(引程甲本)
尤二姐知局,便邀他母亲说:“我怪怕的,也需要读书人自行根据书中线索作甄别。妈同我到那边走走来。”尤老也会意,便真个同他出来,只剩小丫头们。贾珍便和三姐挨肩擦脸,百般轻薄起来。小丫头子们看不过,也都躲了出去,凭他两个自在取乐,不知作些什么勾当。(引脂评本)
程高本中的尤三姐,明显写出是有底线的女子,与贾珍不过是逢场作戏。但脂评本中却全无那些描写,反而都是放浪形骸女子形象,与“情小妹耻情归地府”的知耻情节全然不同。
以上几条只是代表,书中细微处的差别要更多。诚然,程高本为了出版,确实在捋顺人物线索做了不少的修改。但却也保留了很多更原始的线索。而脂评本的很多情节似更合理,但也有面目全非的地方。都需要读书人自行根据书中线索作甄别。
当然,程高本还有贾蓉续弦的媳妇,第五十八回提到了许氏,结果到八十回后续书又硬写成了胡氏,还是由贾政嘴里说出,都不符合书中细节和规矩。这属于续书作者对八十回前故事细节忽略的问题。八十回后的故事,就像贾母掰谎《凤求鸾》,批评作者不知情,全靠臆测瞎说类似,是另一回事了。
来源:君笺雅侃红楼一点号