每天学英语(150天)

摘要:译文:你呢,无论找到什么便去做你的快乐的游戏,我呢,却把我的时间与力气都浪费在那些永不能得到的东西上。我在我的脆薄的独木船里挣扎着航过欲望之海,竟忘了我也是在那里做游戏了。

Learn English every day(150天)

“With whatever you find you create your glad games, I spent both my time and my strength over things I never can obtain.

In my frail canoe I struggle to cross the sea of desire, and forget that I too am playing a game.”

Selected from Tagore’s “The Crescent Moon”.

Translation by Zheng Zhenduo.

译文:你呢,无论找到什么便去做你的快乐的游戏,我呢,却把我的时间与力气都浪费在那些永不能得到的东西上。我在我的脆薄的独木船里挣扎着航过欲望之海,竟忘了我也是在那里做游戏了。

选自泰戈尔《新月集》。

翻译郑振铎。

来源:紫藤妖娆

相关推荐