撑起千亿市场的中国网文,如何出海轻松拿捏老外

360影视 国产动漫 2025-05-27 16:41 3

摘要:5月9日,中国社会科学院发布了《2024中国网络文学发展研究报告》。该报告指出,截止到2024年底,我国的网络文学阅读市场规模已高达430.6亿,同比增长6.8%;由网络文学阅读市场衍生的网络文学IP市场规模也高达2985.6亿,同比增长14.61%。

所有人都没想到。

曾经和碳酸饮料、游戏点卡并称为“宿舍三宝”的网络小说,在今天不仅撑起了规模千亿的IP市场,还在远销海外的途中变成了文化输出窗口。

网络文学市场规模几何

据媒体报道,5月9日,中国社会科学院发布了《2024中国网络文学发展研究报告》。该报告指出,截止到2024年底,我国的网络文学阅读市场规模已高达430.6亿,同比增长6.8%;由网络文学阅读市场衍生的网络文学IP市场规模也高达2985.6亿,同比增长14.61%。

而在供需生态层面。

报告则显示,我国的网络文学作者规模为3119.8万,较比2023年新增作者190.4万。而“生产者”数量的稳步增加,也让整个网络文学生态呈现出了“内容量上涨”“新内容吸引新读者”这两大发展特征。

具体而言,报告所统计的网络文学作品数量共有4165.1万部,较比2023年共新增作品378.6万部。其中,除“群像”“考古”“怀旧”成为了网络文学平台的三大热门标签外,现实题材作品也成为了网文增速的第二大品类。

而这也让部分作者开发出了“现实+悬疑”“现实+科技”等特色赛道。最终在帮助自己建立创新点吸引读者关注之余,细化了当今网络文学生态的内容环境,为其他作者提供了创作灵感。

与之相应的,在作品数量大幅增长后,网络文学的用户规模也来到了5.75亿人,较2023年同比增长了10.58%。倘若以第55次《中国互联网络发展状况统计报告》的数据为计算标准,则有超50%的中国网民醉心于追读网文。

网文IP撑起千亿市场

上文我们提到,在2024年,国内的网络文学IP市场规模为2985.6亿。在这个千亿级的大市场里,除小说真人化、动漫化作为IP市场的“必争之地”得到了各作者、视频平台的青睐外,谷子、游戏身为当代年轻人的心头爱,也双双迎来了自己的“网络文学IP赋能时刻”。

举几个例子。

《2024年长剧集网播年度观察》显示,生于网络文学IP的《庆余年第二季》 《与凤行》 《墨雨云间》位列年播放榜单前三名;而《九重紫》 《大奉打更人》这类作品不仅获得了平台的“爆款认证”,相关话题的频上热搜也对剧集、原著起到了一定的流量增益作用。

除此以外,《庆余年》 《诡秘之主》 《全职高手》的盲盒、徽章、卡牌等产品也已开发成熟,在为上述“老IP”提供“新收入”的同时,为网络文学生态的“谷子经济”提供了可行化运营方案,得到了各界消费者和经营者的广泛认可。而《道诡异仙》和游戏“新倩女幽魂”的联动版本,也让游戏运营商借助IP赋能达成了“老玩家回流,新玩家入局”的正向预期,进一步激活了玩家群体的消费热情。

在网络文学IP赋能多端消费场景的大背景下。

阅文集团旗下的短剧厂牌“阅文短剧”,也在3月31日宣布了自己的业务升级计划。即决定开放超2000部网络文学IP,借言情、玄幻等多种题材下的优质作品打造优质短剧生态。最终在从“内容”到“回报”的多维扶持机制下,形成“原著粉助力短剧成长,短剧热反哺原著流量”的循环发展模式。

《中国微短剧行业发展白皮书(2024)》指出,2024年,我国的微短剧市场规模为504.4亿元,同比增长34.9%。而随着各界短剧用户对优质内容的需求升级,网络文学也将凭借其在IP、内容上的储备体量占据优势地位。

毕竟和其他文学形态相比,网络文学无论是对叙事节奏的把握,还是对反转剧情、爽点的打磨都更符合短剧的内容逻辑与观众需求。

中国网文出海读者遍布全球

提起中国网络文学出海,一些人可能会想到WuxiaWorld,也就是武侠世界网。

在那个网络文学出海尚未形成规模的时代,它确实是大部分外国读者了解中文武侠、玄幻作品的关键渠道。甚至在武侠世界网的助推下,一些海外铁杆读者还组建了自己的“翻译组”开始在论坛里翻译、传播我们的网络小说,试图用当地文化解释“筑基”“经脉”等中国网文特有的词汇。

随着时间的流逝。

在起点中文网等国产网文平台开始布局海外业务线后,中文网络小说在国外的标签也从“论坛用户凭爱发电的小众产物”摇身一变成了人尽皆知的新蓝海市场。

相关报告指出,在2024年,我国的数字阅读出海作品总量为80.84万部,同比增长6.03%;网络文学出海市场规模及用户规模,则分别突破了50亿、3.5亿。

另受益于AI翻译技术的崛起,目前“多语种化”“规模化”也成为了网络文学出海的两大特征。当下我国网文除英语阅读受众量有所提升外,德语、法语、葡语出海作品也均实现了“从零到一,再从一到百”的蜕变。

在这样的背景下,不仅希腊、西班牙、巴西等地的中国网络小说读者正快速增加,其IP衍生产品在海外也迎来了爆火。

如《庆余年第二季》在Disney+(迪士尼流媒体平台)上成功全球同步发行,位居该平台播放热度最高的中国大陆电视剧宝座;《与凤行》先后在全球180个国家与地区播出上映,让多国观众了解了中国网络文学背后所蕴含的乐趣与文化。

这些现象的出现。

不仅意味着中国网络文学可以依托国内“原著粉+IP粉”的经营模式,带动书籍、剧目、周边产品的销量,创造更大的经济效益窗口。还意味着那些蕴含中国智慧、中国文化的优秀故事有了更多被海外用户了解契机。即网络文学和它的整个内容生态,正在成为我国对外文化输出的关键一员。

参考

文汇报:5.75亿网络文学用户超半数“在线催更”

光明日报:《庆余年》《与凤行》《墨雨云间》掀起海外热潮,网络文学有多火?

中国企业家杂志:网文出海,老外也爱看“霸总”

北京日报客户端:提升短剧产能,阅文短剧宣布开放2000部IP与全行业共创精品短剧

来源:互联网那些事V

相关推荐