摘要:美国西部时间19日9时30分(北京时间20日1时30分)左右,TikTok在社交媒体上发布声明说,公司已与互联网服务提供商达成一致,正在恢复相关服务。记者随即查看,TikTok应用程序已恢复正常使用,TikTok网站也已恢复正常。
美国西部时间19日9时30分(北京时间20日1时30分)左右,TikTok在社交媒体上发布声明说,公司已与互联网服务提供商达成一致,正在恢复相关服务。记者随即查看,TikTok应用程序已恢复正常使用,TikTok网站也已恢复正常。
Around 12 hours after shutting itself down in the United States, TikTok is back for many users almost like it never left, attributing its return to a move by President-elect Donald Trump to save the app.
TikTok welcomed users back with a notification that said: "Thanks for your patience and support. As a result of President Trump's efforts, TikTok is back in the US."
北京时间1月19日深夜,美国当选总统特朗普在社交媒体发文称,将于周一(1月20日)发布一项行政命令,延长TikTok禁令法定生效前的时限。他还称,在行政命令下达前,任何协助TikTok避免关停的公司都无需承担责任。
特朗普在一篇帖子中表示,他将在周一上任后“不会让TikTok停运”。
“我将在周一签署一项行政命令,延长法律禁令生效前的时间,以便我们能够达成协议,保护我们的国家安全。该命令还将确认,任何在我发布命令前帮助TikTok避免停运的公司将不承担责任。”
特朗普提议,美国可以通过“合资企业”持有TikTok“50%的股份”,他指出,这可能意味着与母公司字节跳动合作,或者与“我们选择的买家共同成立”的新所有者合作。
“通过这样做,我们可以拯救TikTok,让它处于可靠的管理之下,并继续运营。如果没有美国的批准,就不会有TikTok。有了我们的批准,它的价值将达到数千亿,甚至可能是数万亿美元。”
小红书上线“一键翻译”
网友开考!
1月18日,有一些网友发现,小红书真的上线翻译功能了。
据报道,1月19日,更新小红书App后,英文一键翻译功能已经上线,在评论区的留言旁边有一个“翻译”功能按键,只需点击“翻译”按钮,即可一键翻译成中文。
To enhance the chatting and sharing experience on RED, the Translation feature has been swiftly introduced. Simply download the latest version of the RED app from the app store and click the "Translate" button to view the translated content.
对于该功能,不少人表示,可以和外国人一起吃瓜了……
互联网文化博大精深,还有人开始“出题”了。不少人看到翻译结果表示,“太强了!”
例如:中文缩写“tql”,翻译结果就是“太强了”。
CPDD翻译结果:处对象。
还可以自由发挥!
甚至连表情包都能翻译出来:
不过,目前该功能仅支持纯外文内容,中英文混合以及英文加图片等内容形式,并没有发现“翻译”按钮。
你试过了吗?
编辑:黎霈融
China Daily精读计划来了!
每天20分钟,
带你学英语,看世界!
来源:中国日报双语新闻