摘要:To get an even better view of space, some telescopes are in orbit around Earth. From there, they can view faraway space objects wi
From space从太空
To get an even better view of space, some telescopes are in orbit around Earth. From there, they can view faraway space objects with no air, clouds or lights nearby.
为了更好地观察太空,一些望远镜在地球轨道上运行。从那里,他们可以看到附近没有空气、云或光的遥远太空物体。
They transmit images of space back to scientists on Earth in the form of radio messages. The Hubble Space Telescope is the most famous of all. It has been searching space for over20 years, and has found black holes in distant galaxies.
它们以无线电信息的形式将太空图像传回给地球上的科学家。哈勃太空望远镜是其中最著名的。它已经在太空中搜寻了20多年,并在遥远的星系中发现了黑洞。
As the Hubble telescope is getting quite old, a new, even better telescope is being built to replace it, called the James Webb Space Telescope. It will orbit much further out in space than Hubble. Space scientists hope it will tell us much more about black holes.
由于哈勃望远镜越来越老旧,一种新的、更好的望远镜正在建造中以取代它,它被称为詹姆斯·韦伯太空望远镜。它将在比哈勃更远的太空轨道上运行。太空科学家希望它能告诉我们更多关于黑洞的信息。
Black holes - the future黑洞——未来
There's still a lot we don't know about black holes, and space scientists are trying to find out more. Are there black holes that we haven't spotted yet? Where do supermassive black holes come from? Will we ever travel far enough to see a black hole close up? Or will new, even more amazing types of black hole be discovered?
我们对黑洞还有很多不了解的地方,太空科学家们正试图发现更多黑洞的情况。有没有我们还没有发现的黑洞?超大质量黑洞从何而来?我们能旅行到足够远的地方近距离观察黑洞吗?或者会发现新的、更神奇的黑洞类型吗?
We've found out a huge amount about black holes since John Michell first wrote about them, more than 200 years ago. What might the next 200 years reveal?
自从约翰·米歇尔在200多年前第一次写黑洞以来,我们已经发现了很多关于黑洞的东西。接下来的200年又会发生什么呢?
来源:英语·点