worm your way/yourself into sth用法解析
“worm your way/yourself into sth”是一个十分形象且常用的短语,从字面来看,worm 有“蠕虫;蠕动”之意,整个短语就像蠕虫蜿蜒前行进入某个地方一样,比喻通过费尽心机地巧妙、迂回,甚至不太光明正大的方式逐渐达到某个目的,通常带有贬
“worm your way/yourself into sth”是一个十分形象且常用的短语,从字面来看,worm 有“蠕虫;蠕动”之意,整个短语就像蠕虫蜿蜒前行进入某个地方一样,比喻通过费尽心机地巧妙、迂回,甚至不太光明正大的方式逐渐达到某个目的,通常带有贬
在人类社会的复杂关系中,短语"beat sb out of sth"如同一块多棱镜,折射出竞争、欲望与博弈的多重光影。这个看似简单的表达,承载着"通过斗争或策略从他人手中夺取某物"的核心语义,却在不同语境中衍生出千差万别的现实图景。释义:
to be expected or required to do/be sth according to a rule, a custom, an arrangement, etc.
presume on/upon sb/sth利用(友谊)作过分的要求常见于presume on/upon sb’s friendship/generosity etc利用某人的友谊/慷慨等作过分要求to make use of sb's friendship
经常在写作或者口语表达中用到「利用,动用,凭借」,除了 take advantage of,也可以用draw on sth 完美替换,既可以表示「利用」信息、经验、知识等,也可以表示「动用」金钱。On可以换为upon
adj.(暂时)平衡,稳固;准备好;泰然自若的;蓄势待发;有充分准备;摆好姿势准备行动的;处于准备状态
可以替代try to dosth , 就「努力做某事」而言, scramble 要比 try to do sth更加迫切.更仓促英文释义:to manage to achieve sth with difficulty, or in a hurry, with
他最近过分重视我侄子汤姆的话了,而汤姆根本不是什么伟大的思想家。