翻译大家如何处理成语这个“绊脚石”
成语是语言中定型的语汇,经过千百年披沙拣金,凝练而成。很多成语源自古代典籍和故事,是文化中的“活化石”;还有很多成语是老百姓日常用语,浅显易懂,却富于哲理。但在翻译过程中,成语又成了译者的难关,甚至是“绊脚石”。译得好,能使原文与译文相得益彰;译不好,就像是贴
成语是语言中定型的语汇,经过千百年披沙拣金,凝练而成。很多成语源自古代典籍和故事,是文化中的“活化石”;还有很多成语是老百姓日常用语,浅显易懂,却富于哲理。但在翻译过程中,成语又成了译者的难关,甚至是“绊脚石”。译得好,能使原文与译文相得益彰;译不好,就像是贴
Just like Su Shi was demoted to Huangzhou, facing the vast Yangtze River beneath the Red Cliffs, he deeply felt the insignificance
今年4月,来"2025年HEAVEN 747宋干节",体验前所未有的宋干节庆典——这是有史以来首次在真正的波音747飞机上举办的宋干节活动。2025年4月13日至15日,柬埔寨新波贝市中心将化身狂欢派对区,迎接成千上万游客,共同参与这场全球独一无二的电子舞曲音
In Lu Xun's "Kong Yiji," there is a passage that goes: "Heaven, are you still complaining about heaven? Heaven is empty
《你在天堂遇见的五个人》(The Five People You Meet in Heaven)是美国作家米奇·阿尔博姆(Mitch Albom)创作的一部温暖人心的小说。故事讲述了游乐场维修工埃迪(Eddie)为救一个小女孩不幸身亡,在天堂遇见了五个改变他人
3月12日,歌手Ailee在社群媒体上分享了与已故辉星的回忆影片。 两人曾一起参加直播和电台节目,也在舞台上合作过。她悲痛地表示:「昨天哭着翻找和欧巴一起拍的照片,回看了我们一起登台的舞台,真的很幸福。真希望我们能多合作几次。他有时是严格的制作人,有时又像是喜
forge [fɔːdʒ] (动词)锻造;艰苦做成;伪造;(此处取“艰苦做成(踏出一条路)”的意思)
同学们好,你好中国第22集的句子“他的口头禅是“俺老孙来也”。”英文怎么翻译呢?这篇文章就讲解这个句子的英文翻译。
To enhance the visitor experience for international travelers, Trip.com Group launched the "Beijing Express" free layover tour ser
喜欢或者关注Roguelite游戏的玩家应该知道,有一款非常特别的双摇杆Roguelite射击游戏《HEAVEN SEEKER 残酷世界的拯救之道》。游戏采用的是经典复古像素风格,每次进入游戏副本,都是由系统随机生成关卡。而且玩家操作的角色,其射击方式可以通过
seeker heaven heavenseeker 2024-12-04 11:29 15