摘要:场景正式表达非正式表达问候◆ Good morning, Mr. Smith.◆ Hey Sam! / What's up?请求◆ Could you possibly...?◆ Can you...? / Mind...?道歉◆ I sincerely ap
◆ 替换短语动词
正式:"The meeting was postponed."非正式:"The meeting was put off."◆ 简化句子结构
正式:"Would it be possible for you to...?"非正式:"Can you...?"◆ 调整称呼与敬语
正式:"Dear Professor Lee,"非正式:"Hi Alex,"◆ 弱化绝对化表达
正式:"This is unacceptable."非正式:"This doesn't work for me."◆ 使用缩写与口语词
◆ 邮件开头对比
正式:"Dear Dr. Chen, I am writing to inquire about..."非正式:"Hi Jenny, Just checking if..."◆ 表达不同意
正式:"I regret to say that I cannot concur with this proposal."非正式:"I don't think this idea works."◆ 请求帮助
正式:"Might I trouble you to send the documents at your earliest convenience?"非正式:"Can you send me the files when you get a chance?"◆ 职场默认规则:首次沟通用正式语,后续可随关系缓和调整。
◆ 学术写作禁区:避免缩写(如can't→cannot)、口语词(like, stuff)。
◆ 文化差异:英式英语更倾向正式表达("I'm afraid..."),美式英语更直接。
"正式长句用被动,
非简短语加缩略;
敬语头衔不能少,
朋友闲聊要随意!"
练习:将正式句转为非正式
✖️ "I would be grateful if you could assist me."
✔️ ""
答案:"Can you help me out?"
掌握这些技巧后,你就能在不同场合游刃有余!
✨觉得有用?快分享给好友一起学习!
✨你有什么心得?欢迎留言讨论~
✨如果喜欢这类内容,别忘了点赞支持哦!
来源:开口说英语