摘要:董延喜:老子说:“不尚贤,使民不争。”用现代的话说就是君主不爱钱,就不会与民争利。关于不尚贤的 “贤”字,古今注解《道德经》者,大都取其德行好、能力强之意。如王弼注:“贤,犹能也。”任继愈注为:“不推重有才干的人。”陈鼓应注为:“不标榜贤明。”南怀瑾注:“不崇
董延喜:老子说:“不尚贤,使民不争。”用现代的话说就是君主不爱钱,就不会与民争利。关于不尚贤的 “贤”字,古今注解《道德经》者,大都取其德行好、能力强之意。如王弼注:“贤,犹能也。”任继愈注为:“不推重有才干的人。”陈鼓应注为:“不标榜贤明。”南怀瑾注:“不崇尚贤才异能。”近现代注者大多认同此说。但也有不同解读,冯达甫先生说:“今各家多宗王注,似宜斟酌。《六书故》‘贤’,货贝多于人也。”蒋锡昌、郭世铭、张世雄等学者皆从段玉裁《说文解字注》的说法:“贤”,多财也,从贝。认为不尚贤的“贤”字,在此不能取德行好、能力强之意。应以“贤”字的古意,“多财,从贝”来解。尚者,重也。“不尚贤”就是告诫君主不以多财为上,则可以使民不争。两种解法相较,我认同后者。(摘自董延喜著《道德经传家版》)
【作者简介】董延喜,资深媒体人,道学传播者。世界老子学会执行会长;全国多所老子学院特聘教授。致力于老子文化的通俗化解读和接地气传播,三十多年累计撰写弘道网文过万篇。创办《中国道学论坛》,拥有会员粉丝超百万;创作《道德经传家版》,成为深受百姓欢迎的大众读本;研发“生活道学”系列讲座,被列为国家图书馆公开课;在全国各地讲授老子文化600余场,受到社会各界广泛好评。
来源:仙乡悟道