摘要:Mens rea是一个法律术语,可翻译为“犯罪意图”或“犯罪意图”,犯罪意图指的是人正在实施社会危害行为时应受社会谴责的心理状态,英语写作“guilty mind”,包括蓄意,明知,轻率和疏忽,这种造成伤害或违法的意图可以作为区分刑事责任和民事责任案件的区分因
Mens rea是一个法律术语,可翻译为“犯罪意图”或“犯罪意图”,犯罪意图指的是人正在实施社会危害行为时应受社会谴责的心理状态,英语写作“guilty mind”,包括蓄意,明知,轻率和疏忽,这种造成伤害或违法的意图可以作为区分刑事责任和民事责任案件的区分因素。在普通法上,犯罪意图和犯罪行为(actus reus)是犯罪主观和客观方面的两个基本要素;在刑事案件中,犯罪意图还有助于确定罪责的程度,从而确定惩罚的严厉程度。
在许多法律体系中,构成刑事指控必须同时存在一个行为因素,即Actus reus,和一个精神因素,即Mens rea。在谋杀案件中,检察官必须证明被告有恶意蓄谋,这是故意杀人罪(Homicide)中最严重的犯罪意图,包括杀人的意图,造成严重身体伤害的意图,或对人类生命的鲁莽。过失杀人(Manslaughter)是一种罪责比谋杀(Murder)低的他杀,根据精神因素的性质可被判定为自愿或非自愿。在故意杀人罪中,有杀人的意图,但一些因素,如被挑衅等,也会减轻凶手的罪责。
参考例句:
In many criminal cases, the common-law requirement that a defendant must have a mens rea (ie, he must or should know that he is doing wrong) has been weakened or erased.
Of course, society sometimes cares about motives — mens rea and scienter are common considerations in legal matters.
来源:露露课堂