外刊双语阅读:China's 'artificial sun' passes expert review

360影视 动漫周边 2025-03-11 04:34 2

摘要:Xinhua News-China has hit another milestone in the development of its next-generation "artificial sun," with one of its key system

Xinhua News-China has hit another milestone in the development of its next-generation "artificial sun," with one of its key systems passing expert review and acceptance procedures on Sunday, achieving an internationally Advanced development and operational capability standard.

中国在下一代“人造太阳”的研发上又达成一个里程碑。周日,其关键系统之一通过了专家评审和验收程序,达到了国际先进的研发与运行能力标准。

The one-eighth vacuum chamber and overall installation system was developed by the Chinese Academy of Sciences' Institute of Plasma Physics (ASIPP). It is one of the 19 key subsystems of the Comprehensive Research Facility for Fusion Technolo-gy (CRAFT), a platform on which engineers develop and test the key components of fusion energy reactors, Xinhua News Agency reported.

据新华社报道,这个八分之一真空室及整体安装系统由中国科学院等离子体物理研究所(ASIPP)研发。它是聚变技术综合研究设施(CRAFT)的19个关键子系统之一,工程师们在该平台上研发和测试聚变能反应堆的关键部件。

According to CAS, the goal of developing an "artificial sun" is to replicate the nuclear fusion processes that occur in the sun, providing humanity with a limitless and clean energy source, and enabling exploration beyond solar system.

据中科院介绍,研发“人造太阳”的目标是复制太阳内部发生的核聚变过程,为人类提供一种取之不尽的清洁能源,并助力人类探索太阳系之外的空间。

Resembling an orange slice, the newly approved system features a D-shaped cross-section with a double-layer shell and stands 20 meters tall. The vacuum chamber shell, made of ultra-low-carbon stainless steel, weighs 295 tonnes. In the future, eight of these "orange slices" will form a complete structure, housing plasma at temperatures exceeding 100 million degrees Celsius.

这个新获批的系统形似一片橙子瓣,其横截面呈D形,有双层外壳,高20米。真空室外壳由超低碳不锈钢制成,重达295吨。未来,八个这样的“橙子瓣”将组成一个完整的结构,容纳温度超过一亿摄氏度的等离子体。

The vacuum chamber serves as the closest nuclear safety barrier to a reactor core, requiring extreme precision in terms of welding, structural integrity and magnetic permeability, said Liu Zhihong, a researcher at the Institute of Plasma Physics of CAS and the system's lead scientist, as reported by Xinhua.

据新华社报道,中科院等离子体物理研究所研究员、该系统的首席科学家刘志宏表示,真空室是离反应堆堆芯最近的核安全屏障,在焊接、结构完整性和磁导率方面都要求极高的精度。

By completing the one-eighth vacuum chamber, we have fully mastered the critical technologies needed for a complete toroidal vacuum chamber for future fusion reac-tors, Liu said, noting that the system's technology has also been applied to particle accelerators, precision machinery and electronics, per Xinhua.

据新华社报道,刘志宏称,通过完成这个八分之一真空室,我们已经完全掌握了未来聚变反应堆完整环形真空室所需的关键技术,并且该系统的技术也已应用于粒子加速器、精密机械和电子领域。

The research team spent a decade overcoming technical challenges in their develop-ment of the system, securing more than 40 invention patents along the way.

该研究团队花了十年时间攻克该系统研发中的技术难题,期间获得了40多项发明专利。

According to Xinhua, this system not only provides a full-scale experimental platform for the installation, inspection, debugging, and remote operation research of internal components for future fusion reactor vacuum chambers, but also extends its applications to fields such as particle accelerators, precision machinery, electronic technology, and semiconductors.

据新华社报道,该系统不仅为未来聚变反应堆真空室内部组件的安装、检查、调试及远程操作研究提供了一个全尺寸实验平台,还将其应用领域拓展到了粒子加速器、精密机械、电子技术和半导体等领域。

China is making significant strides in fusion energy, with its Experimental Advanced Superconducting Tokamak (EAST) continuously upgrading experiments and setting new world records.

中国在聚变能研究方面正取得重大进展,其“实验先进超导托卡马克”(EAST)装置不断升级实验并创造新的世界纪录。

来源:天哥教育

相关推荐