摘要:前几天有一个咨询的孩子,学的是小语种日语。我对于日语一窍不通,但我认为语言的底层逻辑是相通的,语法规则也应该是有框架的。于是我在网上找了几个日语语法的课程,听了几讲,发现很有趣。
怎么快速学会一门语言?下面这个案例可能会给你启发。
前几天有一个咨询的孩子,学的是小语种日语。我对于日语一窍不通,但我认为语言的底层逻辑是相通的,语法规则也应该是有框架的。于是我在网上找了几个日语语法的课程,听了几讲,发现很有趣。
我接藤藤放学的路上,跟他聊起我学的日语语法。日语的谓语动词是放在最后面的。其他什么主语、宾语、状语、定语啥的都在前面,每个词用一个所谓的助词区分开来。
比如:我是老师。日文是私は先生です。“私”是我,“は”表示前面的“私”是主题,“です”表示“是”的意思。
我跟藤藤说:“日语很有趣,谓语动词放在最后,前面可能有一堆词,名词、副词、形容词等等,有一些助词把他们隔开,表示前面的词在句子中充当什么成分。”
藤藤听到之后,突然说:“因为谓语动词放在了最后,前面有一堆词,罗列在一块无法区分,所以出现助词,把这些看似并列的词区分开来。不像中文或者英语,一般谓语动词在句子中间,天然的把主语、宾语或者相关成分区分开来。”
实事求是说,我并不知道我和藤藤说的是否是对的,但我个人推测很可能真的是这个道理。
这让我有一点顿悟。
学习任何一门新的知识和学问,不能停留在知识的表面,一定要深入思考背后的道理。一旦你洞悉了某一门学科的本质,你的学习效率将会是别人的五倍十倍。就像语言,一旦你搞懂了语法本质,就相当于掌握了语言的规律,当然可以事半功倍甚至事半功百。
歌德说:“不懂外语的人,对自己的母语也一无所知。” 这句话也被翻译为,“只有学会一门外语,你才能真正理解母语。”
我发现,当我理解了中文和英语的语法规则的本质之后,我能够以非常快的速度接受一门全新的语言“日语”的语法规则。这就像我在《最简版英语语法》中说的那条原则一样,“以中学英”。不管是哪一门语言,即便看起来千差万别,但一定都有主谓宾定状补,一定都有名词动词形容词副词等等。因为语言都是为了交流的,只要交流,有些底层的逻辑和规则一定是相通的。
学习正是如此,抓大放小,先抓相同点,再看不同点,就能更快理解新的知识。学习任何一门新知识,不要上来就把它当作全新的知识去学习,那样一个一个的死记硬背,不但记不住,而且不会用。
一旦你能够深入思考,一旦你能够洞悉本质规律,一旦你能够快速搭建起语法框架,你之后的学习效率一定是别人的十倍百倍。
所以,我的《最简版英语语法》课程的含金量还在不断上升。“少即是多”的哲学,还是有非常多的人没有深入理解。
越早搭建语法框架,越早实现英语逆袭。
搭框架,建结构,从少到多,从上到下。这是英语学习心法,也是学好其他各科的底层逻辑。
—— · ——
3月22日上午9点,视频号直播,英语语法实战练习,面向已经听完课程的学生,是一次总验收、总复习。建议提前把课程全部听完,学练结合,效果更好。
快速搭建语法框架这件事,初一做就比高一做有三年的领先优势。越早学会,越早受益。
来源:藤藤爸说学习