摘要:我国著名翻译家、埃德加·斯诺和海伦·斯诺研究专家、中国翻译协会原副会长、陕西省翻译协会原主席、陕西省斯诺研究中心创始人、促进中美民间友好社会活动家安危先生于2025年4月21日21时30分在西安逝世,享年83岁。
我国著名翻译家、埃德加·斯诺和海伦·斯诺研究专家、中国翻译协会原副会长、陕西省翻译协会原主席、陕西省斯诺研究中心创始人、促进中美民间友好社会活动家安危先生于2025年4月21日21时30分在西安逝世,享年83岁。
安危先生1942年出生在陕西省扶风县,毕业于西安外国语大学,中共党员,长期在陕西省外事部门从事英语翻译工作,曾为来访的时任美国总统卡特、副总统蒙代尔和国务卿基辛格等20多个外国国家元首和政府首脑担任口译。他早年致力于欧美文学和中美关系史的研究,与美国著名记者、作家、社会活动家海伦·斯诺有着长达19年的忘年之交,开创了“海伦·斯诺研究”。他先后22次赴美国访问、讲学,协助官方和民间缔结了不少省州、友好城市和友好学校。在安危的积极奔走下,1989年5月,埃德加·斯诺的故乡--美国密苏里州堪萨斯城与西安市缔结为友好城市。2004年,经我国外交部批准,在陕西西安竖立了我国唯一一座“中美人民友好纪念碑”。安危还组织陕西省翻译协会开展了“美国环球志愿者服务项目”,大批美国志愿者来到陕西开展义务英语教学、企业培训、捐建爱心工程等服务,同时还组织派出多批次陕西志愿者去美国义务服务。从1996年开始,安危领导的陕西省翻译协会共接待150多个美国自愿队、2500余名美国志愿者,为陕西各界义务服务累计超过16万小时,增进了中美两国人民的了解和友谊。安危先生也被誉为中美民间友好的“架桥者”。
安危潜心两个斯诺的研究,把从美国收集到的有关斯诺与中国革命的文献、照片和实物300余件,捐献文物部门,用中、英文发表论文百余篇,出版译著和研究专著22部,如《70年代西行漫记》、《逃往延安的美国人》、《我在中国的岁月》、《延安采访录》、《毛泽东的故乡》、《中国为民主奠基》、《海伦·斯诺研究文集》等著作。
他多次组织召开海伦·斯诺国际研讨会,用翔实史料证实了海伦·斯诺为中美友谊所做出的伟大贡献,安危被学界公认为“为海伦·斯诺正名的中国学者”。安危对海伦·斯诺的研究引发国内外广泛关注,研究成果获得学界肯定。由于他的杰出贡献,1985年,安危被授予斯诺故乡“堪萨斯城荣誉市民”称号,1996年荣获美国“20世纪终身成就奖”,2009年被授予海伦·斯诺故乡“雪松城荣誉市民”称号。
安息吧,安危先生!
-- END --
如果你喜欢本文,请朋友圈
责 编 | 王越美
审 核 | 张建全
终 审 | 张嘉懿
▼
来源:文化艺术报