五篇中高考英语作文范文My Favorite Chinese Traditional Story双语

360影视 欧美动漫 2025-05-06 10:40 2

摘要:英文:My favorite Chinese traditional story is “Yu Gong Moves the Mountains”. Once upon a time, there was an old man called Yu Gong.

五篇中高考英语作文范文《My Favorite Chinese Traditional Story》:

作文一:《愚公移山》

- 英文:My favorite Chinese traditional story is “Yu Gong Moves the Mountains”. Once upon a time, there was an old man called Yu Gong. There were two high mountains near his home. They were so high that it took him a long time to walk to the other side. So he decided to move the mountains. Yu Gong and his family began to move the mountains. They kept moving them day after day, year after year. Finally, a god was so moved that he took the mountains away. This story reminds us that nothing is impossible as long as we work hard. We should not give up.

- 中文:我最喜欢的中国传统故事是《愚公移山》。从前,有一位名叫愚公的老人。他家附近有两座高山。山太高了,他要花很长时间才能走到山的另一边。所以他决定移山。愚公和他的家人开始移山。他们日复一日、年复一年地坚持着。最后,一位神仙被感动了,把山移走了。这个故事提醒我们,只要我们努力,没有什么是不可能的。我们不应该放弃。

作文二:《牛郎织女》

- 英文:My favorite Chinese traditional story is “The Cowherd and the Weaver Girl”. Once upon a time, there was an orphan named the Cowherd. He lived with his elder brother and sister - in - law, but was often mistreated by them. Only an old ox accompanied him. One day, his brother and sister - in - law drove the Cowherd out of the house, leaving him only with this old ox. The Cowherd and the old ox depended on each other. They worked together in the fields. Life was hard but peaceful. One night, the old ox suddenly spoke. It told the Cowherd that if he went to the lakeside the next day, he would meet fairies who came down to bathe. If he hid the clothes of one of the fairies, that fairy would become his wife. The Cowherd followed the advice. The next day, he came to the lakeside and saw seven fairies bathing in the lake. He secretly hid the clothes of the youngest fairy. After the fairies finished bathing, the other fairies put on their clothes and flew away. Only the youngest fairy couldn't leave because she couldn't find her clothes. At this time, the Cowherd appeared, returned the clothes to her, and told her about his hardship. The fairy was named the Weaver Girl. She was touched by the Cowherd's honesty and kindness and decided to stay and marry him. After marriage, the Cowherd tilled the land and the Weaver Girl wove cloth. They had a sweet and happy life and gave birth to a son and a daughter. However, the good times didn't last long. The fact that the Weaver Girl came down to the mortal world and married a mortal was known in the Heavenly Palace. The Queen Mother of the West was furious and sent heavenly soldiers and generals to forcefully bring the Weaver Girl back to the Heaven. The Cowherd was extremely anxious when he saw the Weaver Girl being taken away. At this time, the old ox spoke again, telling the Cowherd that after it died, he should skin it, and when in an emergency, putting on the skin could make him fly to the sky. After saying this, the old ox died. The Cowherd skinned the ox with pain. He put on the oxhide, carried his son and daughter with a carrying pole, and chased towards the Heaven. Just as he was about to catch up with the Weaver Girl, the Queen Mother of the West pulled out the golden hairpin on her head and drew a surging Milky Way in the sky, separating the Cowherd and the Weaver Girl on both sides. Since then, they could only meet once a year on the magpie bridge. This story shows the power of love and the longing for happiness.

- 中文:我最喜欢的中国传统故事是《牛郎织女》。从前,有个孤儿叫牛郎。他和哥哥嫂子一起生活,却经常被他们虐待。只有一头老牛陪伴着他。一天,哥哥嫂子把牛郎赶出了家门,只留给他这头老牛。牛郎和老牛相依为命。他们一起在田间劳作。生活虽艰苦,但很平静。一天晚上,老牛突然说话了。它告诉牛郎,如果他第二天去湖边,会遇到下凡洗澡的仙女。如果他藏起其中一位仙女的衣服,那位仙女就会成为他的妻子。牛郎听从了建议。第二天,他来到湖边,看到七位仙女在湖里洗澡。他偷偷藏起了最小仙女的衣服。仙女们洗完澡后,其他仙女穿上衣服飞走了。只有最小的仙女因为找不到衣服而无法离开。这时,牛郎出现了,把衣服还给了她,并告诉她自己的艰难处境。这位仙女名叫织女。她被牛郎的诚实和善良所打动,决定留下来嫁给他。婚后,牛郎种地,织女织布。他们过着甜蜜幸福的生活,还生了一儿一女。然而,好景不长。织女下凡嫁给凡人的事被天宫知道了。王母娘娘大发雷霆,派天兵天将强行把织女带回天庭。牛郎看到织女被带走,心急如焚。这时,老牛又说话了,它告诉牛郎,自己死后,他可以把皮剥下来,遇到紧急情况时,披上牛皮就能飞到天上。说完,老牛就死了。牛郎忍痛剥下牛皮。他披上牛皮,用扁担挑着一双儿女,向天庭追去。就在他快要追上织女的时候,王母娘娘拔下头上的金簪,在天空中划出了一条汹涌的银河,将牛郎和织女分隔在两岸。从此,他们只能每年在鹊桥上见一次面。这个故事展现了爱的力量和对幸福的渴望。

作文三:《孟姜女哭长城》

- 英文:My favorite Chinese traditional story is “Meng Jiangnu”. Meng Jiangnu's husband was forced to build the Great Wall and died. She traveled a long way to find him, but only found his bones. She cried so sadly that a section of the Great Wall collapsed. This story reflects the cruelty of war and the deep love between husband and wife. It makes us cherish the peaceful life we have now and understand the importance of love and family.

- 中文:我最喜欢的中国传统故事是《孟姜女》。孟姜女的丈夫被强迫去修建长城,最后死了。她千里迢迢去寻找丈夫,却只找到了他的尸骨。她哭得非常伤心,以至于一段长城都倒塌了。这个故事反映了战争的残酷以及夫妻之间深深的爱。它让我们珍惜现在的和平生活,明白爱和家庭的重要性。

作文四:《白蛇传》

- 英文:The Legend of the White Snake is my favorite Chinese traditional story. Bai Suzhen, a white snake spirit, fell in love with Xu Xian and they got married. But the evil Fahai tried to separate them. In the end, their love overcame all difficulties. This story tells us that true love is invincible. It also shows that we should be brave in the face of difficulties and challenges, and not give up easily for the things we love.

- 中文:《白蛇传》是我最喜欢的中国传统故事。白蛇精白素贞爱上了许仙并与他结婚。但邪恶的法海试图拆散他们。最终,他们的爱战胜了一切困难。这个故事告诉我们,真爱是不可战胜的。它还表明,我们在面对困难和挑战时应该勇敢,为了自己所爱的事物不要轻易放弃。

作文五:《梁山伯与祝英台》

- 英文:My favorite Chinese traditional story is “Liang Shanbo and Zhu Yingtai”. They fell in love at first sight, but their love was opposed by their families. In the end, they both turned into butterflies and flew away together. This story shows the beauty and sadness of love. It makes people believe that true love can transcend life and death, and also let us feel the preciousness of love.

- 中文:我最喜欢的中国传统故事是《梁山伯与祝英台》。他们一见钟情,但他们的爱情遭到了家人的反对。最后,他们双双化为蝴蝶,一起飞走了。这个故事展现了爱情的美丽与悲伤。它让人们相信,真爱可以超越生死,也让我们感受到了爱情的珍贵。

来源:蒙古元素

相关推荐